Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
comme suite à votre demande du: …..,
em resposta ao vosso pedido de: …
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à votre transmission du …..…,
relativamente ao vosso formulário enviado em …
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à l'article 185 lui-même:
(1) na sequência do próprio artigo 185º:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à l'évolution technologique de production des édulcorants naturels,
na sequência da evolução tecnológica de produção dos edulcorantes naturais,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peux-tu faire ça ?
você consegue fazer isso?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à votre demande du …, nous vous transmettons ci-joint:
em resposta ao vosso pedido de … enviamos em anexo:
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peux-tu apporter le parapluie ?
você pode trazer o guarda-chuva?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
combien de carrés peux-tu voir ?
quantos quadrados você consegue enxergar?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à ces avis, la commission a présenté une proposition modifiée le 11 janvier 1988.
na sequência destes pareceres, a comissão apresentou uma proposta alterada em 11 de janeiro de 1988.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peux-tu m'ouvrir la porte ?
você pode abrir a porta para mim?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite aux interventions de la commission, les autorités italiennes ont modifié le décret en supprimant les incompatibilités au droit communautaire.
na sequência das intervenções da comissão, as autoridades italianas alteraram o decreto,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peux-tu me dire comment se rendre chez toi ?
você pode me dizer como chegar à sua casa?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peux-tu croire à ce qu'il a dit ?
você consegue acreditar no que ele disse?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme suite à la demande du pe, des informations sur les voies de recours disponibles devront être fournies par le pouvoir adjudicateur aux soumissionnaires non retenus.
as informações sobre as vias de recurso judicial disponíveis devem constar da notificação da decisão da entidade adjudicante aos proponentes excluídos, tal como o pe pretende.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bonjour haifa, peux-tu en dire un peu plus sur toi ?
olá haifa, podes contar-nos um pouco sobre ti?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bonjour maman, peux-tu me montrer tes seins naturels ?
peux-tu me montrer tes seins
Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
você pode falar um pouco mais alto, por favor?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) il convient d’accorder de telles dérogations à la lituanie, à la pologne et à la suède comme suite à leurs demandes.
(2) essas derrogações devem ser concedidas à lituânia, à polónia e à suécia, a seu pedido.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comme suite à la suppression des annexes, pour les raisons exposées ci‑dessus, l'article 9 de la proposition modifiée a été supprimé.
na sequência da supressão dos anexos, pelas razões mencionadas anteriormente, o artigo 9º da proposta alterada da comissão foi suprimido.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peux-tu réellement sauvegarder ta créativité, ton imaginaire, ton génie créateur?
será que podes salvaguardar realmente a tua criatividade, o teu imaginário, o teu génio criador?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: