Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
enregistrer les paroles
gravar as letras musicais
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regarde les filles.
olhe as meninas.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& enregistrer les paroles...
gravar as letras...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les paroles ne suffisent pas.
não devemos ficar só pelas palavras.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais les paroles ne suffisent pas.
mas as palavras não chegam.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais les paroles ne suffisent pas!
mas não nos basta apenas palavras!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
descend d'une page dans les paroles
desce uma página nas letras da música
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pire, les actes contredisent les paroles.
pior, os actos contradizem as palavras.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
imprimer les paroles@action: inmenu
imprimir as letras@ action: inmenu
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descend d'une ligne dans les paroles
desce uma linha nas letras da música
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enregistrer les paroles... @action player play
gravar as letras... @ action player play
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les actes valent mieux que les paroles.
os actos falam mais alto do que as palavras.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les paroles ne suffisent pas. il nous faut agir.
palavras não bastam; temos necessidade de acções.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les paroles doivent être suivies d' actions.
as palavras devem ser transformadas em acções.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les paroles peuvent être entendues à double sens :
se na praça não pode vender pipoca
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la police de caractères utilisée pour afficher les paroles.
o tipo de letra usado para mostrar as letras musicais.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
définir les paroles d'une chanson par son emplacement.
atribui as letras de uma faixa pelo seu local.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les paroles ne suffisent plus; il faut désormais des actes.
cumpre agora acompanhar as palavras de actos.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
combien d'européens croient les paroles de ce psychopathe ?
quantos europeus acreditam hoje neste psicopata em seus corações?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque l' on regarde les chiffres, ils sont impressionnants.
os dados que nos é dado observar são, de facto, impressionantes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: