Você procurou por: un bel été quand même (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

un bel été quand même

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

envoyer quand même

Português

enviar à mesma

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quitter quand même & #160;?

Português

sair à mesma?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ils savent quand même tout!

Português

eles já sabem tudo! »

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

retenez quand même son énormité.

Português

fixai, mesmo assim, a sua enorme grandeza.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

quand même il présenterait ses excuses.

Português

ainda que apresente quantas escusas puder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je vais quand même tenter le coup.

Português

contudo, farei uma nova tentativa.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il faudrait quand même être logique!

Português

ao menos, podiam ser coerentes!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je voudrais quand même ajouter un mot.

Português

gostaria, ainda assim, de acrescentar algo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu n' en utilises quand même pas?"

Português

não me digas que também tens!"

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

l' étiquetage est quand même une illusion.

Português

a rotulagem não passa de uma ilusão.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mais ce bilan demeure quand même insatisfaisant.

Português

mesmo assim, este balanço continua insatisfatório.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cinq, c' est quand même un peu dérisoire!

Português

cinco, convenhamos que é irrisório!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mais il y a quand même aussi des objections.

Português

no entanto, também existem algumas objecções.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous avons déjà quand même obtenu certains résultats.

Português

apesar de tudo, já obtivemos alguns resultados.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ils ne peuvent quand même rien faire là-bas.

Português

É que nada podem fazer, lá onde estão.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

peu importe si c'est bon, faisons le quand même.

Português

pouco importa se é bom, façamos mesmo assim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous admettrez quand même que mieux vaut tard que jamais.

Português

permitir-me-ão, contudo, que diga que mais vale tarde do que nunca.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela me paraît quand même incroyable, monsieur le ministre.

Português

parece-me bastante inacreditável, senhor ministro.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ils peuvent voter contre, on peut quand même voter pour.

Português

mesmo que esses países votem contra, nós podemos votar a favor.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous pourrions quand même être plus exigeants envers nous-mêmes.

Português

poderíamos ser um pouco mais exigentes connosco próprios nesta questão.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,833,056 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK