Você procurou por: échapperont (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

échapperont

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

seuls ceux qui échapperont à la contamination par le vih peuvent espérer atteindre le deuxième ou le troisième âge.

Russo

Только те взрослые лица, которым удалось избежать инфицирования ВИЧ, могут надеяться достичь среднего и пожилого возраста.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons toutes les raisons de penser que les meurtriers n'échapperont pas à un juste châtiment.

Russo

У нас есть все основания считать, что убийцы не уйдут от справедливого возмездия.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en conséquence, environ 70 millions de personnes en moins échapperont aux griffes de la pauvreté d'ici à 2020.

Russo

В результате, цепей нищеты к 2020 году избежит на 70 миллионов меньше людей.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les terroristes doivent savoir qu'où qu'ils aillent, ils n'échapperont pas à la justice.

Russo

Террористы должны знать, что куда бы они ни направились, они не могут укрыться от правосудия.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aucun mot ni aucune note ne vous échapperont avec le son numérique cristallin produit par ce casque stéréo à gamme complète et transmis par le câble usb numérique.

Russo

Вы не пропустите ни единого слова и ни единой ноты, ведь цифровой usb-кабель и полнодиапазонные стереофонические наушники обеспечивают четкий цифровой звук.

Última atualização: 2014-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si ces problèmes ne sont pas abordés, ils déclencheront des processus qui échapperont de plus en plus au contrôle des gouvernements, à la fois dans les pays développés et en développement.

Russo

Если такую деградацию не остановить, она может дать толчок процессам, которые правительствам как развивающихся, так и развитых стран будет трудно удержать под контролем.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut que les parlements élaborent des lois et des règles garantissant que les ressortissants de leur pays coupables de tels actes n'échapperont pas à la justice;

Russo

Парламенты должны принять законы и правила, которые обеспечивали бы привлечение к ответственности лиц из этих стран, совершивших правонарушения.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le cas échéant, si le procureur ne peut poursuivre les détenus, ceux-ci échapperont sans aucun doute à la justice pour des raisons mineures de procédure.

Russo

Нет никаких сомнений в том, что если Обвинителю не удастся предать суду таких задержанных лиц, то они избегут правосудия изза чистой формальности.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet isolement contribue aussi à mettre ces communautés en marge de la loi, puisque les auteurs de violences et d'exploitation savent qu'ils échapperont à la loi.

Russo

Удаленность благоприятствует беззаконию в этих общинах, поскольку виновные в совершении насильственных актов и эксплуатации знают, что находятся вне действия законов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les dirigeants des États-unis n'échapperont pas à l'accusation de complicité avec les auteurs de cet acte hideux en usant de paroles modérées et trompeuses.

Russo

Высокопоставленным чиновникам правительства Соединенных Штатов не удастся скрыть свою причастность к произошедшим злодеяниям за обманчиво сдержанными формулировками.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceux qui s'exécuteront entre le 1er et le 15 mai 2011 n'encourront pas de sanctions, n'en subiront pas les effets juridiques et échapperont aux poursuites.

Russo

Те, кто поступил таким образом в период с этой даты и до 15 мая 2011 года, освобождаются от наказания, правовых последствий и судебного преследования.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

18. souligne que les personnes jugées coupables de graves violations du droit international humanitaire et d'autres crimes de guerre et crimes contre l'humanité devront rendre des comptes à la communauté internationale et n'échapperont pas à la justice;

Russo

18. подчеркивает, что лица, признанные виновными в совершении серьезных нарушений норм международного гуманитарного права, других военных преступлений и преступлений против человечности, будут нести ответственность перед международным сообществом и не уйдут от суда;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,062,969 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK