A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
38. le comptoir d'accréditation des journalistes se trouvera au centro de convenciones mérida siglo xxi.
38. Бюро аккредитации представителей прессы будет располагаться в Конференц - центре "Мерида Сигло xxi ". xi. Визовые требования
je prie instamment les États membres de confirmer leur engagement en la signant à la conférence de mérida en décembre. "
Я настоятельно призываю государства-члены и впредь проявлять приверженность делу борьбы с коррупцией и подписать Конвенцию на конференции в Мериде, Мексика, в декабре этого года ".
elle sera publiée quotidiennement à mérida, la capitale de l'etat de yucatán au sud-est du mexique.
Этот вариант газеты будет публиковаться ежедневно в Мериде - административном центре штата Юкатан на юго-востоке Мексики.
57. le centro de convenciones mérida siglo xxi, situé au nord de mérida, regroupe 20 000 m² de bureaux dans un seul bâtiment.
57. В здании Конференц - центра "Мерида Сигло xxi ", расположенном на севере Мериды, общая площадь помещений составляет свыше 20 000 кв. метров.
7. yucatán: a commencé le 15 novembre 2011 à valladolid et umán et s'achèvera le 1er septembre 2013 à mérida.
7. Юкатан: начато 15 ноября 2011 года в Вальядолиде и Умане и завершено 1 сентября 2013 года в Мериде.
la république dominicaine a signé la convention à mérida (mexique) le 10 décembre 2003 et l'a ratifiée en octobre 2006.
Доминиканская Республика подписала Конвенцию в Мериде, Мексика, 10 декабря 2003 года и ратифицировала ее в октябре 2006 года.
la convention a été ouverte à la signature à une conférence de signature de personnalités politiques de haut rang tenue à mérida (mexique) en décembre 2003.
Конвенция была открыта для подписания на Политической конференции высокого уровня для подписания Конвенции, которая проходила в Мериде, Мексика, в декабре 2003 года.
11. la conférence sera déclarée ouverte le mardi 9 décembre 2003 à 10 heures dans la salle des séances plénières du centro de convenciones mérida siglo xxi. les représentants sont priés de gagner leurs sièges avant 9 h 45.
11. Официальная церемония открытия Политической конференции высокого уровня состоится во вторник, 9 декабря 2003 года, в 10 час. 00 мин. в зале пленарных заседаний Конференц - центра "Мерида Сигло xxi ".
:: le 24 juillet, un technicien de la pêche est assassiné durant la tentative d'enlèvement du consul cubain à mérida (mexique);
24 июля совершено убийство судомеханика при попытке похитить кубинского консула в мексиканском городе Мерида.
j'exhorte tous les États à participer à la conférence de signature qui se tiendra à mérida, au mexique, au mois de décembre, et à ratifier la convention dans les plus brefs délais.
Я настоятельно призываю все государства-члены принять участие в конференции по подписанию Конвенции, которая должна состояться в декабре в Мериде, Мексика, и ратифицировать Конвенцию в кратчайшие возможные сроки.
22. le gouvernement guatémaltèque a signé la convention des nations unies contre la corruption à la conférence de signature par des personnalités politiques de haut rang tenue à mérida (mexique) du 9 au 11 décembre 2003.
22. Правительство Гватемалы подписало Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции на Политической конференции высокого уровня для подписания Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, состоявшейся в Мериде, Мексика, 9 - 11 декабря 2003 года.
1. la présente convention sera ouverte à la signature de tous les États du 9 au 11 décembre 2003 à mérida (mexique) et, par la suite, au siège de l'organisation des nations unies, à new york, jusqu'au 9 décembre 2005.
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами с 9 по 11 декабря 2003 года в Мериде, Мексика, а затем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке до 9 декабря 2005 года.