Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ta phin
ตาผิน
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
pac-ta
แพคทา
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dak jo ta
ดั๊ก โจ ทา
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cu m'ta
cu m'ta
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nique ta mère
c/nok su kao
Última atualização: 2024-02-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ta'izzzaire2006. kgm
zaire2006. kgm
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta an khuong dong
ตาอันคู่ดง
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je comprend ta langue
ฉันอยากคุยกับคุณ
Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
méta-données
à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸³à¸à¸±à¸à¸ าà¸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et exalté pour toi ta renommée?
และเราได้ยกย่องให้แก่เจ้าแล้ว ซึ่งการกล่าวถึงเจ้า
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
modifier les méta-données
à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸³à¸à¸±à¸à¸ าà¸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.
ขอสาบานด้วยชีวิตของเจ้า แน่นอนแท้จริงพวกเขาอยู่ในการมึนเมาหลงทาง
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.
คือตรัสว่า `เราจะอวยพรท่านแน่ เราจะทวีเชื้อสายของท่านให้มากขึ้น
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
เจ้าอย่ากระดิกลิ้นของเจ้าเนื่องด้วยอัลกุรอานเพื่อเจ้าจะรีบเร่งจดจำ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je garderai ta loi constamment, a toujours et à perpétuité.
ข้าพระองค์จะรักษาพระราชบัญญัติของพระองค์สืบๆไปเป็นนิจกา
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et place ta confiance en allah. allah te suffit comme protecteur.
และจงมอบความไว้วางใจแด่อัลลอฮฺและพอเพียงแล้วที่อัลลอฮฺเป็นผู้คุ้มครอง
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
et délivre-nous, par ta miséricorde, des gens mécréants».
“และได้ทรงโปรดช่วยเราให้พ้นจากหมู่ชนผู้ปฏิเสธศรัทธา ด้วยพระเมตตาของพระองค์ด้วยเถิด”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
o mort, où est ta victoire? o mort, où est ton aiguillon?
โอ ความตาย เหล็กไนของเจ้าอยู่ที่ไหน โอ หลุมฝังศพ ชัยชนะของเจ้าอยู่ที่ไห
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elles se renouvellent chaque matin. oh! que ta fidélité est grande!
เป็นของใหม่อยู่ทุกเวลาเช้า ความสัตย์ซื่อของพระองค์ใหญ่ยิ่งนั
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[allah] dit: «ta demande est exaucée, ô moïse.
พระองค์ตรัสว่า “แน่นอน เราได้ให้ตามคำขอของเจ้าแล้ว โอ้ มูซาเอ๋ย”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: