A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c`est pourquoi, impatients que nous étions, et nous décidant à rester seuls à athènes,
kon nag, ba nu ko mënatul a dékku, nangu nanu ñu bàyyi nu, nun doŋŋ, ca dëkku aten,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu`il leur est bon de rester comme moi.
lii laay yégal ñi séyul ak it ñi seen jëkkër dee: baax na ci yéen, su fekkee dangeen a toog rekk ni man, bañ a séy.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aussi, quand les samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester auprès d`eux. et il resta là deux jours.
Ñu daldi dikk ñaan yeesu, mu dal ak ñoom. yeesu toog fa ñaari fan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais ils le pressèrent, en disant: reste avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. et il entra, pour rester avec eux.
waaye ñu téye ko ne ko: «toogal fii ci nun, ndaxte jant baa ngi so, te léegi mu guddi.» noonu mu dugg, toog ca ñoom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n`est point à dire que la parole de dieu soit restée sans effet. car tous ceux qui descendent d`israël ne sont pas israël,
waaye neewuma waxu yàlla dafa toxu, ndaxte bokk ci bànni israyil, taxul nga bokk ci israyil tigi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: