A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu fais quoi
tu fais quoi
Última atualização: 2024-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu fais quoi dans la vie
tu fais quoi dans la vie
Última atualização: 2024-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais quand tu fais l`aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
waaye booy sàkk sarax, bu sa loxob càmmooñ xam li sa loxob ndeyjoor di def,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien-aimé, tu agis fidèlement dans ce que tu fais pour les frères, et même pour des frères étrangers,
yaw sama xarit, sa takkute fés na ci teeru bi ngay teeru mbokk yi, te fekk xamoo leen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu crois qu`il y a un seul dieu, tu fais bien; les démons le croient aussi, et ils tremblent.
gëm nga ne yàlla kenn la; loolu lu baax la, waaye xamal ne, jinne yi it gëm nañu loolu, ba dañoo tiit bay lox.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès que le morceau fut donné, satan entra dans judas. jésus lui dit: ce que tu fais, fais-le promptement.
naka la yudaa jël dog wa, seytaane dugg ci moom. yeesu ne ko: «gaawantul ci li ngay def!»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ses frères lui dirent: pars d`ici, et va en judée, afin que tes disciples voient aussi les oeuvres que tu fais.
noonu rakki yeesu yu góor ya ne ko: «jóge fi te dem diiwaanu yude, ngir say taalibe gis, ñoom itam, jaloore yi ngay def.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le magistrat est serviteur de dieu pour ton bien. mais si tu fais le mal, crains; car ce n`est pas en vain qu`il porte l`épée, étant serviteur de dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait le mal.
ndax yàllaa ko dénk liggéey boobu ngir sa jàmm. waaye sooy def lu bon, war ngaa ragal, ndax du cig neen la ame jaasiy àtte; jawriñu yàlla la ngir wàcce meru yàlla, ci fey ku def lu bon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: