Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
véhicule armé en chemin.
سيارة مدرعة ستكون لديك حالا أين ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
par le conflit armé en iraq
استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في العراق
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conflit armé en république démocratique
جمهورية الكونغو الديمقراطية ٩٣ - ٢٤ ٤١
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de conflit armé en république centrafricaine
استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de conflit armé en république arabe syrienne
استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الجمهورية العربية السورية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce salaud est armé. en plein tribunal !
ذلك الوغد يحمل مسدسا فى قاعة المحكمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1. le terrorisme et le conflit armé en général
1- الإرهاب والنزاع المسلح بوجه عام
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le sort des enfants touchés par le conflit armé en iraq
الأطفال والنزاع المسلح في العراق
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
51. il doit être mis fin au conflit armé en afghanistan.
٥١ - واسترسلت قائلة إنه يلزم إنهاء النزاع المسلح في أفغانستان.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a été sérieusement endommagé lors du conflit armé en angola.
وقد لحقت بالمرفق أضرار بالغة أثناء النزاع المسلح الذي نشب في أنغولا.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conclusions concernant les enfants et le conflit armé en république centrafricaine
استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. les mercenaires et le conflit armé en république démocratique du congo
جيم - وجـود المرتزقة خﻻل النزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17. il n'y a pas de conflit armé en guinée équatoriale.
17- ولا يوجد نزاع مسلح في غينيا الاستوائية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24. le conflit armé en afghanistan s'est considérablement intensifié en 2007.
24- ازدادت حدة النزاع المسلح في أفغانستان بدرجة كبيرة خلال عام 2007.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- les femmes dans le conflit armé, en particulier le déplacement forcé;
- المرأة في النزاع المسلح، لا سيما التشريد القسري،
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans l'arrêt en question, il décrit le conflit armé en ces termes :
ففي القرار الصادر في قضية تاديتش، تصف المحكمة وجود نزاع مسلح كما يلي:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces violations s'étaient mêmes intensifiées depuis la reprise du conflit armé en mai 2000.
بل إن وتيرة هذه الانتهاكات قد تصاعدت في سياق اندلاع النزاع المسلح مرة أخرى في أيار/مايو 2000.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: rapport sur la situation des enfants touchés par le conflit armé en inde, décembre 2004;
:: تقرير عن وضع الأطفال الذين تأثروا بالنـزاع المسلح في الهند، كانون الأول/ديسمبر 2004.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'autres acteurs du conflit armé en somalie étaient également responsables d'actes d'obstruction.
219 - وثمة عناصر فاعلة أخرى في النزاع المسلح في الصومال تتحمل أيضا مسؤولية وقوع أفعال عرقلة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au costa rica, les organisations non gouvernementales se constituent principalement en associations ou en fondations.
تأخذ أساسا المنظمات غير الحكومية في كوستاريكا شكل الرابطات أو المؤسسات.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: