Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c'est un décongestionnant.
إنه مزيل للاحتقان.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu as trouvé du décongestionnant liquide ?
هل وجدت السائل مزيل الاحتقان ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aspirine pour enfant. décongestionnant, antihistaminique...
أسبرين للأطفال، دواء سوء هضم "هيستومين"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
un antihistaminique, un décongestionnant et du repos.
خذي مضادات الهيستامين ومضادات الاحتقان وارتاحي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
antitussif, gouttes nasales, décongestionnant, vitamine c.
مضاد للسعال, وبخاخ للأنف ومزيل للإحتقان, وفيتامين سي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on a les nouveaux chiffres pour le décongestionnant nasal.
أرقام العلامات المسجلة للعقار الأنفي موجودة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je vais vous donner une pommade... et un décongestionnant, mais...
سأعطيك مرهم وبعض مزيلات الاحتقان
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bonjour, il me faudrait 400 plaquettes d'actifed ou de décongestionnant à base de pseudoéphédrine.
, نعم , مرحبا , أود أن أشتري 400 غلاف من أكتافيد أو مشابه سودوفيدرين مزيل للأحتقان
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
m. patmore, je vais seulement faire une prise de sang et mettre un décongestionnant topique avant l'opération.
سيد (باتمور)، سأقوم بسحب بعض الدم منك وأضع لك مضاد احتقانٍ موضعيّ قبل أن آخذك إلى الجراحة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dans son message annuel le gouverneur a indiqué que le réseau routier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.
41 - وفقا لما جاء في الخطاب السنوي للحاكم(30)، أُدخلت تحسينات هامة على شبكة الطرق العامة، مما خفف من اختناق حركة المرور ونشأت عنه فوائد بالنسبة للأعمال التجارية الصغيرة وللمقيمين.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans son allocution annuelle14, le gouverneur a indiqué que le réseau autoroutier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.
42 - وفقا لما جاء في الخطاب السنوي للحاكم(14)، أدخلت تحسينات هامة على شبكة الطرق العامة، مما خفف من اختناق حركة المرور ونشأت عنه فوائد بالنسبة للأعمال التجارية الصغيرة وللمقيمين.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il n'est pas évident qu'il ait atteint son objectif, mais il permet au moins d'améliorer le fonctionnement de la justice, entre autres en rapprochant les justiciables de la justice et en décongestionnant les tribunaux de première instance.
ومن غير الواضح أن يكون الهدف قد تحقق، إﻻ أن القانون على اﻷقل يسمح بتحسين أداء القضاء، وذلك بتحقيق جملة أمور منها التقريب بين المتقاضين والقضاة، وتخفيف الضغط على المحاكم اﻻبتدائية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: