Você procurou por: ne fait guère de doute (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

ne fait guère de doute

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

Ça ne fait pas de doute.

Árabe

دون أدنى شك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

oui, ça ne fait pas de doute.

Árabe

اجل , انه , انا متأكد انه كذلك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

39. il ne fait guère de doute que des changements sont nécessaires.

Árabe

٣٩ - وﻻ شك في أن هناك حاجة إلى التغيير.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

elle ne laisse guère de doute... sur son innocence !

Árabe

لم يكن ذلك النوع من التعبير الذى يستطبع بة الحصول على قرض سريع من المصرف

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n'y a guère de doute. mike ?

Árabe

لا أعتقد إنه يوجد شك كبير (مايك)؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sauf votre respect, ça ne fait pas de doute.

Árabe

لا يوجد شك فى هذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est un alien, ça ne fait pas de doute.

Árabe

أخبرتكم ، هذا الفتى من رجال الفضاء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne fait guère de doute que ce blocus a considérablement nui à l'économie cubaine.

Árabe

ولا يوجد أي شك في أن هذا الحصار أضر إلى حد كبير للغاية بالاقتصاد الكوبي.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Ça ne fait guère de croix dans la colonne "innocent".

Árabe

أنت لا تضع مجموعة كبيرة من الحجج

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

le fait que ce type de préjudice donne droit à réparation ne fait guère de doute dans la pratique judiciaire.

Árabe

وفي الممارسة القضائية، لا خلاف تقريباً بشأن استحقاق التعويض من حيث المبدأ عن هذا النوع من الضرر.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, l'histoire de la décennie écoulée montre assez que son utilité ne fait guère de doute.

Árabe

بيد أن سجله في العقد الأخير يُظهِر ما يدل على أهميته.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne fait guère de doute que l'essor du commerce international est un moyen de créer des richesses nationales.

Árabe

لا تجادل سوى قلة في أن زيادة التجارة الدولية يمكن أن تكون وسيلة لتحقيق مزيد من الثروة الوطنية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne fait guère de doute que le plan-cadre doit être appliqué d'une façon ou d'une autre.

Árabe

وأضاف أنه لم يعد هناك أدنى شك الآن بوجوب تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية بصورة أو بأخرى.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne fait guère de doute que ces réseaux coopèrent avec les groupes extrémistes et terroristes dans notre région et au-delà.

Árabe

ومما لا شك فيه أن هذه الشبكات تتعاون مع المجموعات المتطرفة والإرهابية داخل منطقتنا وخارجها.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de fait, cette analyse ne fait guère ressortir de différence pratique entre les options.

Árabe

والمﻻحظة اﻷولى لدى تفسير هذا الجزء من النص هو أن التفسير اللغوي لهذا الخيار ﻻ يترك إﻻ اختﻻفا عمليا طفيفا بين الخيارات المختلفة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il note cependant que la population ne fait guère confiance à la police.

Árabe

غير أن المجلس يﻻحظ تدنـي ثقـة الجماهيـر فــي الشرطـة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne fait guère de doute que dans ces circonstances les dispositions en la matière constituent l'un des principaux piliers de l'accord.

Árabe

وﻻ ريب في أن أحكام اﻹنفاذ تشكل في تلك الظروف أحد اﻷعمدة اﻷساسية لﻻتفاق.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en effet, il ne fait guère de doute que même les partis ayant dépassé le seuil des 4 % comptaient parmi eux des organisations régionales.

Árabe

إذ ﻻ يمكن إنكار أنه حتى بعض اﻷحزاب التي تجاوزت حاجز اﻟ ٤ في المائة هي - في واقع اﻷمر - تنظيمات إقليمية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, il ne fait guère de doute que tout devrait être fait pour éviter le recours à la voie contentieuse dans les affaires qui se prêtent à un tel règlement.

Árabe

بيد أن هناك قدر ضئيل من الشك في أنه ينبغي بذل قصارى الجهود لتجنب المزيد من التقاضي في القضايا التي تفضي إلى تسوية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, face au type de choc systémique examiné à présent, il ne fait guère de doute que la communauté internationale pourrait avoir un rôle éminent à jouer.

Árabe

ومن المحتمل أن يؤدي المجتمع الدولي دوراً بارزاً جداً أثناء التعامل مع هذا النوع من الصدمات المنتظمة قيد المناقشة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,105,531 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK