Você procurou por: que dieu vous garde et vous protege (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

que dieu vous garde et vous protege

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

que dieu vous garde et vous protège

Árabe

الله يحفظك ويحفظك عربيا

Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde et vous protège arabe

Árabe

الله يحفظك ويحفظك بالعربية

Última atualização: 2022-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde !

Árabe

كان الله معك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde, et vous rendre meilleurs.

Árabe

كان الرب معك, ويجعلك تحسن أتجاهاتك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- que dieu vous garde !

Árabe

- يحفظك الله

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde et vous accorde sa grâce.

Árabe

بارككم الرب وحفظكم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde, etc.

Árabe

ليكون الرب معكما او مع ماسيتبقى منكما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- " que dieu vous garde."

Árabe

الآن عندي كثلاث مواعيد في الأسبوع تتخاصمن عليّ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

que dieu vous garde... aramis.

Árabe

حماك الله يا... "آراميس".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

continuez. que dieu vous garde. "

Árabe

" أستمر , وحفظك الله

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

joli cousin, que dieu vous garde.

Árabe

يا قريبتى الجميلة أدعو لك بالبركة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde, m. jefferson.

Árabe

بالتوفيق يا سيد جيفيرسون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous bénisse et vous protège.

Árabe

ليباركك الرب ويبعدك عن أي ضرر.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde. bonne chance.

Árabe

فى رعايه الله وحظ سعيد لكم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde. gagnez vos positions.

Árabe

الله معكم جميعاً إلى مراكزكم يا رجال

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous garde d'un jour pareil.

Árabe

حفظك الله من يوم كهذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous bénisse... et vous garde dans sa paix.

Árabe

تحياتي المتواضعة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu vous protege et vous comble de la grace

Árabe

god protect you and shower you with grace

Última atualização: 2018-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

merci de m'avoir reçu. que dieu vous garde.

Árabe

شكرا على وقتك يباركك الرب

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- que dieu vous garde. - merci, votre altesse.

Árabe

ليحفظكَ الرب.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,660,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK