Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en me tendant un piège ?
-بإيقاعي في مكيدة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
iv. mesures tendant à restaurer
رابعا - تدابير بناء الثقة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[25. toute proposition tendant à :
]٥٢- أي اقتراح بأي مما يلي:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. mécanismes sous-tendant la discrimination
١ - بنية التمييز
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais lui, tendant son verre, répondit :
ولكنه افرغ كأسه وقال لى بطريقة ساخرة و مفاجئة :
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2. mesures tendant à hâter la procédure
(2) التدابير الرامية إلى تعجيل الإجراءات
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce programme comporterait des mesures tendant à:
وسيحدد البرنامج تدابير وافية من أجل القيام بما يلي:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. proposition tendant à demander un avis consultatif
باء - اقتراح باستصدار فتوى من غرفة منازعات قاع البحار
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autres facteurs sous-tendant les propositions budgétaires
هـاء - العوامل الأخرى التي تستند إليها مقترحات الميزانية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. mesures tendant à améliorer les conditions de vie
4- تدابير لتحسين ظروف المعيشة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
b) mesures israéliennes tendant à judaïser jérusalem :
)ب( التدابير اﻹسرائيلية لتهويد القدس:
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii. mesures tendant à renforcer le fonctionnement du comité
ثانياً - التدابير الرامية إلى تعزيز سير عمل اللجنة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
3. recommandation tendant à instituer un système de deux chambres
3- توصية بشأن العمل بنظام من دائرتين
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. mesures tendant à faciliter le transit sur le danube.
٢ - تدابير لتسهيل النقل العابر في الدانوب.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14. recommandation tendant à l'adoption des documents finals.
14- توصية باعتماد الوثائق الختامية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.10 mesures tendant à concilier les responsabilités professionnelles et nationales
4-10 تدابير صوب التوفيق بين مسؤوليات العمل والأسرة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7. projet de loi tendant à supprimer l’obligation de réparation
٧ - القانون المقترح ﻹعفاء اﻷشخاص من مسؤولية التعويض
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. recommandations spécifiques tendant à promouvoir le mieux-être psychosocial....
٣ - توصيات محددة بشأن تعزيز الرفاه النفسي - اﻻجتماعي
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette démarche, tendant à une plus grande efficacité, comporte plusieurs éléments.
ويتألف هذا المسعى لتحقيق الكفاءة من عدة عناصر.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nouvel examen des propositions (motion tendant à un) questions additionnelles (examen des)
حقها في طلب إدراج بنود تكميلية في الدورات العادية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: