Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
croeso i deulu a ffrindiau
keep in contact with family and friends
Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
croeso i tyni
welcome to our house
Última atualização: 2020-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i cymru
welcome to welsh
Última atualização: 2019-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i iagno!
welcome to iagno!
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i briodas luke
welcome to the wedding of tricia and simon
Última atualização: 2023-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i% s wrth% n
welcome to %s at %n
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mae croeso i chi cariad
Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i raglen osod orca.
welcome to orca setup.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i gêm rhwydwaith %s.
welcome to a network game of %s.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i gnome-pilot!
welcome to gnome-pilot!
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nid problem, mae croeso i chi
you're not welcome
Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mae croeso i chi fel bob amser
that's impressive
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tbore da. croeso i martyr tudful
good morning. welcome to cardiff
Última atualização: 2020-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
croeso i caerdydd, y porth i cymru
welcome to cardiff, the gateway to wales
Última atualização: 2016-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mae croeso i chi a gorffwys yn dda fy ffrind
mae croeso i chi gysylltu gyda'r brifysgol yn gymraeg neu saesneg. ni fydd gohebu yn gymraeg yn arwain at oedi. you are welcome to contact the university in welsh or english. corresponding in welsh will not lead to delay. rhif elusen gofrestredig 1141565 - registered charity no. 1141565 gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn prifysgol bangor. nid yw prifysgol bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o swyddfa cyllid prifysgol bangor.
bore da, bethan ydw i. croeso i fy cyflwyniad.
good morning, i'm bethan. welcome to my presentation.
Última atualização: 2014-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: