Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
drigain neu 70 o flynyddoedd yn ôl , yr oedd pobl o gefndiroedd ethnig yn cynrychioli cymru ac yn gwneud enw i gymru yma ac ar draws y byd
sixty or 70 years ago , people from ethnic backgrounds were representing wales and making a name for wales here and throughout the world
beth fydd pobl ifanc yn ei feddwl wrth glywed y prif weinidog yn ceisio gwawdio'r aelod ieuaf , jonathan morgan , drwy ddweud bod pob un o'i blant yn hyn na jonathan ? nid yw'n syndod bod gan rywun dros ei drigain -- ac nid oes dim byd cywilyddus yn hynny -- blant sy'n ddigon hen i gael eu hethol i swydd gyhoeddus
what will young people think when they hear the first minister attempting to dismiss the youngest member , jonathan morgan , by saying that all of his children are older than jonathan ? it is not surprising that someone in his 60s -- and there is no shame in that -- has children who are old enough to be elected to public office