A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cyfarfod cyffredinol blynyddol
27th june
Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bydd gennym well syniad o sut mae ei gyfranddalwyr yn ymateb i'r cynigion pan gynhelir y cyfarfod cyffredinol blynyddol ar 15 mawrth
we will have a better idea of how its shareholders are reacting to the proposals when the annual general meeting takes place on 15 march
fodd bynnag , cynhelir cyfarfod cyffredinol blynyddol corus ar y diwrnod hwnnw , ac nid yw am gael unrhyw beth yn amharu arno bryd hynny
however , corus's annual general meeting will be held on that date , and it does not want any diversions at that time
fodd bynag , yn ddiweddar bûm yn y cyfarfod cyffredinol blynyddol yn ysbyty gwynedd , sy'n gwasanaethu etholaeth ieuan , sef ynys môn
however , i recently attended the annual general meeting at ysbyty gwynedd , which covers ieuan's constituency of anglesey
yr oeddwn wrth fy modd pan ddaethoch i flaenau'r cymoedd yn ddiweddar i ddod i gyfarfod cyffredinol blynyddol hosbis y cymoedd
i was delighted when you came to the heads of the valleys recently to attend the hospice of the valleys ' annual general meeting
golyga hynny fod rhwymedigaeth ar y prif ysgrifennydd , lle bynnag y bo modd , i geisio'r farn honno cyn y cyfarfod cyffredinol
that means that the first secretary has an obligation , wherever possible , to seek to obtain those views before the general meeting
jenny randerson : yr wyf yn siomedig nad oedd mwy o gefnogaeth i argymhellion pwyllgor syr tasker watkins yn y cyfarfod cyffredinol arbennig ar 26 mai
jenny randerson : i am disappointed that the sir tasker watkins committee recommendations did not receive more support at the extraordinary general meeting on 26 may
derbyniwyd cynnig brys gan fwyafrif llethol yng nghyfarfod cyffredinol blynyddol undeb y gwasanaeth sifil yn gofyn i'r cynulliad recriwtio staff a allai fod wedi colli eu swyddi
an emergency motion was overwhelmingly carried at the civil service union's annual general meeting asking for the assembly to recruit staff who may have been made redundant
michael german : cefais wahoddiad gan gangen sir clwyd o undeb cenedlaethol yr amaethwyr yng nghymru i fod yn siaradwr gwadd yn ei chyfarfod cyffredinol blynyddol ar 8 ionawr yn llangollen
michael german : i was invited by the clwyd county branch of the national farmers union wales to be a guest speaker at its annual general meeting on 8 january in llangollen
a ninnau'n nesáu at y mileniwm , gobeithiaf y gwnaiff aelodau'r gymdeithas bêl-droed , yn eu cyfarfod cyffredinol blynyddol nesaf ym mai 2000 , ganfod ffordd i roi diwedd ar y fath wahaniaethu ar sail rhyw
given that we are approaching the millennium , i hope that at their next annual general meeting in may 2000 , the members of the faw may find a way to end such gender discrimination
ni fyddai hyn yn ddoeth oherwydd gallai amgylchiadau godi , fel cyfarfod cyffredinol a ddigwyddai yn ystod toriad yr haf , pan na fyddai'n ymarferol i'r prif ysgrifennydd gaanfod barn pob plaid ymlaen llaw
this would not be advisable because circumstances may arise , such as the occurrence of a general meeting during the summer recess , when it would not be practicable for the first secretary to obtain the views of each political party in advance
ar wahân i'r cyfarfodydd cyffredinol blynyddol sydd yn ofynnol yn ôl cyfraith cwmnïau , mae cyfarfodydd cyffredinol yn debygol o gael eu galw pan fo angen addasu'r erthyglau cymdeithasiad i gynnwys aelodau newydd o'r bartneriaeth
apart from the annual general meetings required by company law , general meetings are likely to be called when it is necessary to adjust the articles of association to accommodate new members of the partnership
mark isherwood : os oes rhaid i glwb pêl-droed wrecsam , fel y deallwn , roi manylion am becyn achub i'r gynghrair bêl-droed cyn ei chyfarfod cyffredinol blynyddol ar 10 mehefin , pa drafodaethau ydych chi wedi eu cael gyda'r gweinyddwyr , ac eraill o bosibl , ynghylch defnydd masnachol ehangach o'r hyn a alwch yn stadiwm y genedl yn y gogledd ?
mark isherwood : if , as we understand , wrexham fc must provide details of a rescue package to the football league before its annual general meeting on 10 june , what discussions have you had with the administrators , and possibly others , concerning the wider commercial use of what is , as you say , the welsh nation's stadium of the north ?