Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nos da cwsg yn dynn
sleep tight
Última atualização: 2022-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er hynny , mae rhai pryderon gan swyddogion mewn llywodraeth leol y gallai arwain at faich ychwanegol ar ben cyllidebau sydd eisoes yn dynn
however , those in local government have some fears that there may be an additional burden placed on their already tight budgets
yr wyf yn derbyn eich bod chi'n gyfreithiwr ac nad ydwyf fi , ond daliwyd y wybodaeth yn dynn oddi mewn i beirianwaith y cynulliad
i accept that you are a lawyer and that i am not , but the information was tightly held within the assembly's machinery
cytunwyd y dylid rhoi blaenoriaeth i faes hyfforddiant yn hytrach na chomisiynu arolwg newydd gan fod unrhyw gyllideb ar gyfer y sector cyfieithu yn mynd i fod yn dynn oherwydd y sefyllfa economaidd.
it was agreed that priority should be given to the training field rather than commissioning a new review as any budget for the translation sector was going to be tight due to the economic situation.
fel fy mab bedydd chwe blwydd oed sydd yn dal i gredu mewn tylwyth teg a siôn corn , mae plaid cymru yn dal ei gafael yn dynn ar ryw ffantasïau hen ffasiwn y gadawsom ar eu hôl flynyddoedd yn ôl
like my six-year-old godson who still believes in tooth fairies and father christmas , plaid cymru clings on to some outdated fantasies that many of us left behind years ago
andrew davies : fel y dywedais mewn ymateb i mick bates , mae'r farchnad lafur , yn enwedig ym mhowys , yn dynn iawn
andrew davies : as i said in response to mick bates , the labour market , particularly in powys , is extremely tight
dywedais ar 16 tachwedd 2000 y byddai'r amseru yn dynn ac y gobeithiwn y byddech yn parchu'r ffaith y byddai fy staff a minnau'n gwneud ein gorau
i said on 16 november 2000 that timing would be tight and that i hoped that you would respect the fact that my staff and i would do our best
pe baem yn gwneud hynny o'n cyllidebau ein hunain , byddai'n cael effaith barlysol ar gyllideb sydd eisoes yn dynn ar gyfer ysgolion , ysbytai a gwasanaethau cyhoeddus eraill
if we were to do that from our own budgets , it would have a crippling effect on an already tight budget for schools , hospitals and other public services
dywedodd ei fod yn parhau i fod yn bryderus iawn ynglŷn ag agweddau staffio a gallu’r llywodraeth i ymgymryd â’r gwaith, yn ogystal ar amserlen sydd wedi ei bennu sydd yn ymddangos yn dynn iawn.
he said he was still very anxious regarding staffing aspects and the government’s ability to undertake the work, in addition to the fixed timetable which seems to be very tight.
a allwch gadarnhau , weinidog , fod y dirprwy lywydd wedi'ch hysbysu yng nghyfarfod y pwyllgor busnes yr wythnos diwethaf y byddai'r busnes ar gyfer heddiw'n debygol o fod yn dynn , ac y byddai'r ddadl plaid leiafrifol dan bwysau pe trafodem y cwbl o'r busnes a amserlennwyd ar gyfer y prynhawn yma ? a wnewch gadarnhau hefyd imi anfon neges e-bost atoch yr wythnos diwethaf a chynnig tynnu'n ôl y ddadl plaid leiafrifol er mwyn lleddfu'r pwysau hynny ar amser , ac awgrymu y gallem gynnal y ddadl honno rywbryd arall , cyn toriad yr haf , os oedd modd ? ni chefais ateb gennych , ac mae hynny'n dangos diffyg cwrteisi
can you confirm , minister , that , in the business committee's meeting last week , the deputy presiding officer advised you that business today was likely to be tight , and that the minority party debate would be put under pressure if we discussed all of the business scheduled for this afternoon ? will you also confirm that i e-mailed you last week and offered to withdraw the minority party debate in order to ease those time pressures , and suggested that we could hold that debate another time , preferably before the summer recess ? i did not receive a reply from you , which displays a lack of courtesy