Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pryd ydych chi'n mynd i ffwrdd eto?
when are you going away again?
Última atualização: 2010-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mae canran uchel o bobl o gefn gwlad cymru'n mynd i ffwrdd i brifysgolion , er bod hynny'n fwy gwir am y rhai yn y gorllewin nag yn y dwyrain
a high percentage of people from rural wales go away to university , although that is more true of those in the west than in the east
weithiau , ar ôl mynd i ffwrdd i'r brifysgol , nid ydynt yn teimlo y gallant ddod o hyd i swydd addas mewn ardal wledig
sometimes , having gone away to university , they do not think that they will find the right job in a rural area
onid yw'n llawer gwell i chi gymryd cyfrifoldeb am gymru dramor ? deallwn y bydd mike german yn mynd i ffwrdd cyn hir yn ei het gowboi i ffair fasnachu bwyd yn texas neu rywle
is it not much better that you take responsibility for wales abroad ? we understand that mike german will shortly be going off in his stetson to a world trade food fair in texas or somewhere
mae hyn yn golygu nid yn unig sefydlu tasgluoedd a gweithgorau sydd yn mynd i ffwrdd ac yn astudio'r papura ; golyga gyflawni'r argymhellion
this means not simply setting up taskforces and working groups that go away and study the paper ; it means delivering on the recommendations
tybiaf fod barn andrew -- ni wn a fydd yn pwyso a mesur ar hyn pan fydd yn ymateb -- wedi ei seilio ar y ffaith bod y cabinet yn mynd i ffwrdd ac yn gwneud pethau ac y bydd yn dod yn ôl i ddweud wrthym beth mae wedi ei wneud
i suppose that andrew's view -- i do not know whether he will reflect on this when he responds -- is based on the fact that the cabinet goes away and does things and will come back and tell us what they have done
a ydych yn credu bod cyhoeddiad y canghellor echdoe ynghylch gwaredu treth stamp ar fusnesau a thai mewn rhai wardiau mewn ardaloedd gwledig ac nid eraill yn mynd i arwain at dipyn o gymhlethdod ar lefel leol ? er enghraifft , yn fy etholaeth i , ni fydd unrhyw dreth stamp yng nghribyn , ond bydd treth stamp ym mhentref cwrtnewydd sydd ddwy filltir i ffwrdd
do you believe that the chancellor's statement the day before yesterday , regarding abolishing stamp duty on businesses and houses in some wards in rural areas but not in others , will lead to confusion at a local level ? for example , in my constituency , stamp duty will be abolished in cribyn , but not in the village of cwrtnewydd , which is two miles away
a ydym am iddo fod yn gasgliad symbolaidd o aelodau cynulliad a chynrychiolwyr y sector wrth y bwrdd , sy'n cwrdd i longyfarch ei gilydd , nodio , gwenu'n ddymunol ac wedyn mynd i ffwrdd -- gan mai felly y teimlir ydyw'n rhy aml ar hyn o bryd -- neu a ydym am iddo fod yn fforwm dilys a difrif ar gyfer dadlau rhwng y cynulliad , llywodraeth y cynulliad a'r sector ? fy marn i , a barn fy mhlaid , yw bod arnom angen iddo fod yn fforwm dilys ar gyfer dadlau , ac mae rhai awgrymiadau yn yr adroddiad -- er bod rhai eitemau eraill y carwn weld eu hychwanegu -- a fyddai o gymorth i wireddu hynny
do we want it to be a symbolic gathering of assembly members and sector representatives around a table , meeting to congratulate each other , nod , smile pleasantly and then go away -- which is how it too often feels at the moment -- or do we want it to be a real and serious forum for debate between the assembly , the assembly government and the sector ? my view , and that of my party , is that we need it to be a real forum for debate , and some suggestions in the report -- though there are some other items that i would like to see added -- would help to make that a reality