Você procurou por: wyddeleg (Galês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Galês

Inglês

Informações

Galês

wyddeleg

Inglês

irish language

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Galês

er enghraifft, mae llywodraeth gweriniaeth iwerddon ar fin cyhoeddi 1strategaeth 20 mlynedd2 ar gyfer y wyddeleg.

Inglês

for example, the government of ireland is about to publish a 120 year strategy2 for the gaelic language.

Última atualização: 2009-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Galês

y prif ysgrifennydd : mae'n amhosibl imi ymateb yn yr wyddeleg i sylwadau brian , ond diolchaf iddo

Inglês

the first secretary : it is impossible for me to respond to brian's comments in the irish language , but i thank him

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

dywedwyd wrthi na fyddai’n cael ei phenodi i’r swydd heb basio prawf llafar yn y wyddeleg.

Inglês

she was told that she would not be appointed unless she passed an oral test in the gaelic language.

Última atualização: 2009-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

er enghraifft, mae llywodraeth gweriniaeth iwerddon ar fin cyhoeddi {\i strategaeth 20 mlynedd} ar gyfer y wyddeleg.

Inglês

for example, the government of ireland is about to publish a {\i 20 year strategy} for the gaelic language.

Última atualização: 2009-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

ysgogodd yr ymgyrchoedd yn iwerddon i ddatgysylltu'r eglwys ac adfywio'r wyddeleg a diwylliant gwyddelig gydymdeimlad yng nghymru i ryw raddau

Inglês

campaigns in ireland for the disestablishment of the church and the revival of irish and culture all elicited welsh sympathies in some measure

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

yng nghyfansoddiad iwerddon ac yn arbennig yn erthygl 8 nodi’r mai’r wyddeleg yw iaith genedlaethol ac iaith swyddogol gyntaf iwerddon.

Inglês

in the constitution of ireland and especially article 8 gaelic is identified as ireland’s national language and first official language.

Última atualização: 2009-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

ai cymraeg fydd yr unig iaith yn yr ynysoedd hyn na fydd y bbc yn darlledu ynddi ? bydd yn darlledu yn saesneg , yn yr aeleg , yn wyddeleg ac mewn ieithoedd lleiafrifoedd ethnig , ond nid yn y gymraeg

Inglês

is welsh to be the only language in these islands in which the bbc does not broadcast ? it will broadcast in english , scots gaelic , irish , and ethnic minority languages , but not in welsh

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

ei enw oedd padraig mac piarais -- patrick pearse -- a daeth â chyfarchion y mudiad iaith wyddeleg conradh na gaeilge -- un o'n cymdeithasau gwyddeleg ei hiaith -- i'r eisteddfod

Inglês

his name was padraig mac piarais -- patrick pearse -- and he brought the greetings of the irish language movement conradh na gaeilge -- one of our irish language associations -- to the eisteddfod

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,776,704,135 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK