Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Κατεστησας ημας παροιμιαν μεταξυ των εθνων, κινησιν κεφαλης μεταξυ των λαων.
u maak ons 'n smaad vir ons bure, 'n spot en beskimping vir die wat rondom ons is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κατεστησας ημας ονειδος εις τους γειτονας ημων, καταγελων και χλευασμον εις τους περιξ ημων.
u verkoop u volk vir niks en het nie baie verdien deur hulle koopprys nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κατεστησας αυτον κυριον επι τα εργα των χειρων σου παντα υπεταξας υποκατω των ποδων αυτου
u het hom 'n weinig minder gemaak as 'n goddelike wese en hom met eer en heerlikheid gekroon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ηλευθερωσας με εκ των αντιλογιων του λαου κατεστησας με κεφαλην εθνων λαος, τον οποιον δεν εγνωρισα, εδουλευσεν εις εμε.
toe het ek hulle vermaal soos stof voor die wind; ek het hulle uitgegooi soos modder van die strate.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εκαμες αυτον ολιγον τι κατωτερον των αγγελων, με δοξαν και τιμην εστεφανωσας αυτον και κατεστησας αυτον επι τα εργα των χειρων σου
u het hom 'n weinig minder as die engele gemaak; met heerlikheid en eer het u hom gekroon en hom oor die werke van u hande aangestel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ο δε Σολομων ειπε προς τον Θεον, Συ εκαμες μεγα ελεος προς Δαβιδ τον πατερα μου, και με κατεστησας βασιλεα αντ' αυτου
en salomo het tot god gespreek: u het aan my vader dawid 'n groot guns bewys en my in sy plek koning gemaak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διοτι συ κατεστησας πολιν σωρον πολιν ωχυρωμενην, ερειπιον τα οχυρωματα των αλλογενων, ωστε να μη ηναι πολις ουδεποτε θελουσιν ανοικοδομηθη.
want u het van 'n stad 'n hoop klippe gemaak, van 'n versterkte vesting 'n puinhoop; 'n paleis van vreemdes, dat dit geen stad meer is nie; vir ewig sal dit nie herbou word nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ιδου, μετρον σπιθαμης κατεστησας τας ημερας μου, και ο καιρος της ζωης μου ειναι ως ουδεν εμπροσθεν σου επ' αληθειας πας ανθρωπος, καιτοι στερεος, ειναι ολως ματαιοτης. Διαψαλμα.
here, maak my einde aan my bekend en wat die maat van my dae is; laat my weet hoe verganklik ek is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν εισαι συ απ' αιωνος, Κυριε Θεε μου, ο Αγιος μου; δεν θελομεν αποθανει. Συ, Κυριε, διεταξας αυτους δια κρισιν και συ, Ισχυρε, κατεστησας αυτους εις παιδειαν ημων.
is u dan nie uit die voortyd nie, o here, my god, my heilige? ons sal nie sterwe nie. here, tot 'n strafoordeel het u hom bestel en, o rots, tot 'n tugroede het u hom bestem!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: