Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
και λεγοντες Ανδρες, τι καμνετε ταυτα; και ημεις ειμεθα ανθρωποι ομοιοπαθεις με σας, κηρυττοντες προς εσας να επιστρεψητε απο τουτων των ματαιων προς τον Θεον τον ζωντα, οστις εκαμε τον ουρανον και την γην και την θαλασσαν και παντα τα εν αυτοις
und sprachen: ihr männer, was macht ihr da? wir sind auch sterbliche menschen gleichwie ihr und predigen euch das evangelium, daß ihr euch bekehren sollt von diesen falschen zu dem lebendigen gott, welcher gemacht hat himmel und erde und das meer und alles, was darinnen ist;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διατίθενται πληροφορίες για την κατάρτιση ομοιοπαθών και εθελοντών, παρ' όλο που οι πληροφορίες για τη συγκεκριμένη συμμετοχή τους στην εργασία προσέγγισης είναι περιορισμένες.
angaben über die ausbildung gleichaltriger und freiwilliger sind verfügbar, aber die informationen über ihre konkrete einbeziehung in die aufsuchende sozialarbeit sind beschränkt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: