Você procurou por: ανακεφαλαιοποίηση (Grego - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Spanish

Informações

Greek

ανακεφαλαιοποίηση

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Espanhol

Informações

Grego

ανακεφαλαιοποίηση των τραπεζών

Espanhol

recapitalización de los bancos

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Η ανακεφαλαιοποίηση της az fly

Espanhol

la recapitalización de az fly

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

άμεση ανακεφαλαιοποίηση των τραπεζών

Espanhol

recapitalización directa de la banca

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Όσον αφορά την ανακεφαλαιοποίηση της az fly

Espanhol

respecto a la recapitalización de az fly

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

ii.1.2.1. Η ανακεφαλαιοποίηση της az fly

Espanhol

(9) la reestructuración de alitalia lleva consigo una doble recapitalización:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Όσον αφορά την ανακεφαλαιοποίηση της az servizi από την fintecna

Espanhol

respecto a la recapitalización de az servizi por parte de fintecna

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την ανακεφαλαιοποίηση των σικελικών τραπε­ζών.

Espanhol

dado que el régimen entró en vigor antes de haber sido aprobado por la comisión, esta última ha recordado los poderes de los que dispone con­forme a la sentencia del tribunal de justicia en el asunto c-301/87, «boussac».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Γνώμη της ΕΚΤ σχετικά με την ανακεφαλαιοποίηση των πιστωτικών ιδρυμάτων στην Πορτογαλία

Espanhol

dictamen del bce sobre la recapitalización de entidades de crédito en portugal

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Απόφαση της Επιτροπής σχετικά με ένα πρόγραμμα ενισχύσεων για την ανακεφαλαιοποίηση των επιχειρήσεων των νέων ομό­σπονδων κρατιδίων.

Espanhol

decisión de la comisión relativa a una serie de ayudas en favor de las empresas siderúrgicas krupp hoesch stahl ag y thyssen stahl ag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η ανακεφαλαιοποίηση θα πραγματοποιηθεί με την έκδοση κοινών και προνομιούχων αξιών, οι οποίες εξασφαλίζουν προνομιακό μέρισμα.

Espanhol

esta operación consistirá en la suscripción de acciones ordinarias y privilegiadas que garantizan la prioridad en la distribución de dividendos.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Δηλώνει ότι η επιστολή της αίρει κάθε αμφιβολία όσον αφορά το ύψος και τους ακριβείς όρους συμμετοχής του κράτους στην ανακεφαλαιοποίηση.

Espanhol

afirma que el contenido de dicha carta disipa cualquier duda sobre la cuantía o sobre las condiciones precisas de la participación del estado en la recapitalización.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Με βάση την ανάλυση αυτού του επιχειρηματικού σχεδίου δεσμεύθηκε η deutsche bank να εγγυηθεί τη την πλειοψηφική συμμετοχή ιδιωτών επενδυτών στην προβλεπόμενη ανακεφαλαιοποίηση.

Espanhol

es sobre la base del análisis de dicho plan industrial sobre la que el deutsche bank se ha comprometido a garantizar la participación de una mayoría de inversores privados en la recapitalización prevista.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

iv.1. Παρατηρήσεις σχετικά με την απόφαση κίνησης της διαδικασίαςiv.1.1. Όσον αφορά την ανακεφαλαιοποίηση της az fly

Espanhol

(42) italia ha presentado a la comisión un análisis realizado por el propio deutsche bank en el que se precisan las circunstancias de la recapitalización de az fly en relación con otras operaciones análogas en varios mercados europeos después de 2003:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Ο εμπειρογνώμονας υπενθύμισε ότι το εποπτικό συμβούλιο της εταιρείας είχε συνδέσει την ενεργοποίηση του δανείου με τη σύγκληση γενικής συνέλευσης των μετόχων για να αποφασισθεί η ανακεφαλαιοποίηση της εταιρείας.

Espanhol

el experto señala que el comité de auditores (collegio sindacale) de la compañía había vinculado la activación del préstamo a la convocatoria de la junta de accionistas para deliberar la recapitalización de la sociedad.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Σε αυτή τη βάση, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η ανακεφαλαιοποίηση της Övag κατά το έτος 2012 είναι σύμφωνη με την ανακοίνωση περί ανακεφαλαιοποίησης και την ανακοίνωση περί παράτασης του 2011.

Espanhol

sobre esta base, la comisión concluye que la recapitalización de la Övag de 2012 se atiene a la comunicación sobre recapitalización y la comunicación de prórroga de 2011.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Εξάλλου το Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών της Ιταλίας έλαβε την απόφαση συμμετοχής στην ανακεφαλαιοποίηση με τη δέσμευση να ασκήσει, τουλάχιστον εν μέρει, το προνομιακό δικαίωμα εγγραφής.

Espanhol

asimismo, la decisión de participar en la operación de recapitalización comprometiéndose a ejercer, al menos parcialmente, su derecho preferencial de suscripción ha sido adoptada por el ministerio de economía y finanzas italiano.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η Επιτροπή επισημαίνει ότι το άλλο θέμα που πραγματευόταν η απόφαση κίνησης της διαδικασίας (η ανακεφαλαιοποίηση της az fly) δεν αποτέλεσε το αντικείμενο ανάλυσης από τον εμπειρογνώμονα.

Espanhol

la comisión hace hincapié en que el otro tema planteado en la decisión de incoar el procedimiento (la recapitalización de az fly) no forma parte del análisis del experto.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η Επιτροπή παρατηρεί επίσης ότι με την υποχρέωση που ανέλαβαν οι ιταλικές αρχές να επιστρέψει η alitalia την ενίσχυση διάσωσης αμέσως μετά την ανακεφαλαιοποίηση, θα μειωθεί το ενεργητικό της επιχείρησης κατά 400 εκατομμύρια €.

Espanhol

la comisión observa igualmente que el compromiso asumido por las autoridades italianas para que alitalia restituya la ayuda de salvamento inmediatamente después de la recapitalización llevará consigo el desembolso anticipado de entre el activo de la empresa de los 400 millones de euros correspondientes de tesorería.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Έως τα τέλη του 2005, η προβλεπόμενη ταμειακή κατάσταση, χωρίς την ανακεφαλαιοποίηση, θα έπρεπε να μειωθεί στο ήμισυ και να φθάσει τα […] εκατομμύρια €.

Espanhol

de aquí a finales de 2005, las previsiones de tesorería, excluido el efecto de la eventual recapitalización, deberían sin embargo reducirse a la mitad descendiendo hasta […] millones de euros.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Στην ανακεφαλαιοποίηση της alitalia, την οποία ενέκρινε η Επιτροπή στις 19 Ιουνίου 2002, μέρος του εγχειρήματος ανέλαβε το Δημόσιο Ταμείο, για να ενσωματωθούν στο κεφάλαιο τις τελευταίες δύο δόσεις της ενίσχυσης αναδιάρθρωσης.

Espanhol

en la recapitalización de alitalia, autorizada por la comisión el 19 de junio de 2002, una parte de la operación quedaba reservada al tesoro, para incorporar al capital los dos últimos tramos de la ayuda a la reestructuración recibida.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,318,586 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK