Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ας εξολοθρευθωσι δια μισθον της αισχυνης αυτων οι λεγοντες προς εμε, ευγε, ευγε.
vuelvan atrás y sean confundidos los que desean mi mal. sean desolados a causa de su vergüenza los que dicen: "¡ajá, ajá!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Αλλα Κυριος ο Θεος σου θελει παραδωσει αυτους εμπροσθεν σου και θελει φθειρει αυτους εν φθορα μεγαλη, εωσου εξολοθρευθωσι.
jehovah tu dios las entregará delante de ti; él las arrojará con gran destrozo, hasta que sean destruidas
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
εαν ηναι αρεστον εις τον βασιλεα, ας γραφη να εξολοθρευθωσι και εγω θελω μετρησει δεκα χιλιαδας ταλαντων αργυριου εις τας χειρας των οικονομων δια να φερωσιν εις τα θησαυροφυλακια του βασιλεως.
si al rey le parece bien, decrétese por escrito que se los destruya, y yo pesaré en manos de los administradores de las obras públicas 10.000 talentos de plata, que serán traídos a los tesoros del rey
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
διοτι παρα Κυριου εγεινε το να σκληρυνθωσιν αι καρδιαι αυτων, να ελθωσιν εις μαχην κατα του Ισραηλ, δια να εξολοθρευθωσι, να μη γεινη εις αυτους ελεος, αλλα να εξαφανισθωσι, καθως ο Κυριος προσεταξεν εις τον Μωυσην.
esto provenía de jehovah, quien endurecía el corazón de ellos, para que resistiesen con la guerra a israel, a fin de que fueran destruidos sin que se les tuviese misericordia; para que fuesen desarraigados, como jehovah había mandado a moisés
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: