Você procurou por: επιδειχθεί (Grego - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Spanish

Informações

Greek

επιδειχθεί

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Espanhol

Informações

Grego

Ωστόσο, πρέπει να επιδειχθεί προσοχή.

Espanhol

no obstante, debe obrarse con cautela.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Δεν έχει επιδειχθεί μεγάλο ενδια­φέρον για πολιτικές που αφορούν

Espanhol

prestaciones de invalidez os poderes públicos se han preocupado menos de proteger el de

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Υπάρχουν πλείστοι τόσοι λόγοι για να επιδειχθεί προσοχή.

Espanhol

la verdad, lo que hace falta es combatir las causas. si hay sufrimiento de los animales, se debe a dos razones.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εδώ πρόκειται να επιδειχθεί το ανεξέλεγκτο, η πυρηνική σύντηξη.

Espanhol

antes de ser elegido para esta asamblea, fui durante cuatro años presidente de la campaña escocesa para salvar la industria siderúrgica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Γνωρίζοντας το διακυβευόμενο, αντιλαμβανό­μαστε ότι πρέπει να επιδειχθεί σωφροσύνη.

Espanhol

el presidente. — por tratarse de asuntos seme jantes, las preguntas nos1 y 2 se contestarán simultá neamente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

-να διατάξει να επιδειχθεί η εντολή των εξεταστών της olaf·

Espanhol

-que se anule la investigación realizada contra el demandante.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Ιδιαίτερη προσοχή επίσης θα επιδειχθεί στην πρόληψη των ατυχημάτων στις mme.

Espanhol

se ocupará muy especialmente de la prevención de los accidentes en las pyme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Θα πρέπει να επιδειχθεί η προστιθέμενη αξία σε σύγκριση με εμπορικές προσφορές.

Espanhol

el objetivo de las acciones y agrupaciones horizontales consiste en garantizar que los temas relacionados con más de una acción clave se aborden de modo coherente, de forma que cada una de ellas se concentre en su perspectiva particular y contribuya desde ella.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Πρέπει, λοιπόν, να επιδειχθεί μεγάλη προσοχή ώστε να μη συμβεί κάτι τέτοιο.

Espanhol

en el ámbito de los transportes, por ejemplo, tenemos un compromiso con la sostenibilidad.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η χημική και φυσική σταθερότητα εν χρήση έχει επιδειχθεί για 4 ώρες σε 25°c.

Espanhol

se ha demostrado que la estabilidad química y física durante el uso es de 4 horas a 25°c.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

σε περίπτωση καταπόσεως,να ζητηθεί αμέσως ιατρική συμβουλή και να επιδειχθεί το δοχείο ή η ετικέτα

Espanhol

en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ζητά να επιδειχθεί επαγρύπνηση ώστε η δέσμη των προβλεπόμενων μέτρων να μη βλάψει την αντα­γωνιστικότητα ορισμένων επιχειρήσεων.

Espanhol

pide a la comisión que garantice, fundamentalmente, que la continuación del programa de protección del medio ambiente no castigue al carbón con medidas fiscales y que formule propuestas con­cretas para una utilización «limpia» del car­bón.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ακόμη σημαντικότερο, όμως, είναι να επιδειχθεί σταθερή πολιτική βού­ληση εκ μέρους τόσο της κυβέρνησης του Σουδάν

Espanhol

los países de europa central y oriental asociados a la unión europea, chipre, malta y turquía, países igual mente asociados, y los países de la aelc, miembros del espacio económico europeo, suscriben asimismo la presente declaración».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Δεν υπάρχει λόγος να επιδειχθεί κακή χρήση του κοινού συμφέροντος, όπως φαίνεται ότι προτείνεται με το ανωτέρω ψήφισμα.

Espanhol

primeramente, acojo complacida que el medio ambiente ocupe un lugar tan importante en el programa de trabajo. no creo que hace diez años hubieran elaborado y nos hubieran pedido el tipo de medidas que ahora se nos presenta en los párrafos 331 y siguientes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Δεν έχει ακόμη έλθει η στιγμή της χαλάρωσης των προσπαθειών μας, αντίθετα, θα πρέπει να επιδειχθεί επιμονή και θάρρος.

Espanhol

no lograremos alcanzar estos ambiciosos objetivos sin el respaldo de nuestros hombres de empresa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Γι' αυτό, η αλληλεγγύη της Ευρώπης θα πρέπει να επιδειχθεί όχι μόνο προς τον αφγανικό, αλλά και προς τον πακιστανικό λαό.

Espanhol

de lo contrario, volveremos a celebrar aquí estas discusiones, y ellas no aportan nada, excepto que se siga destruyendo aún más este singular sistema.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

2.5 επιθυμεί να επιδειχθεί ιδιαίτερη προσοχή όσον αφορά την προώθηση της συμμετοχής των ευρωπαίων πολιτών στα κοινά στις διασυνοριακές περιοχές·

Espanhol

2.3 considera que la asignación prevista deberá revisarse al alza y dotarse de una línea presupuestaria específica para la promoción de una ciudadanía europea activa en los nuevos estados miembros;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-5- λόγω προγραμμάτων, αναγνωρίζοντας όμως την ανάγκη να επιδειχθεί ιδιαίτερη προσοχή και σύνεση κατά την εφαρμογή τους".

Espanhol

- el dictamen cdr 371/95 sobre la comunicación de la comisión al consejo y al parlamento europeo: "reforzar la política mediterránea de la unión europea: propuestas para el establecimiento de una asociación euromediterránea" (ponente: sr. vannino chiti);

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Όσον αφορά τη χρη­ματοδότηση, εμείς ζητούμε να επιδειχθεί μία ελαστική στάση, η οποία θα μας επιτρέψει να προσαρμοστεί, εν ανάγκη, το ύψος της.

Espanhol

afortunadamente, la descentralización de los recursos hoy día ya es un hecho, mientras que la participa ción de los representantes de los países candidatos en los comités de coordinación que deciden sobre los proyectos aún carece de solución.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Οι ηλικιωμένοι ασθενείς είναι πιθανότερο να έχουν έκπτωση της νεφρικής λειτουργίας, οπότε πρέπει να επιδειχθεί προσοχή κατά τη θεραπεία ηλικιωμένων ασθενών με το tenofovir disoproxil fumarate (βλέπε παρακάτω).

Espanhol

los pacientes de edad avanzada son más propensos a tener disminuida la función renal, por lo cual se debe extremar la precaución en el tratamiento con tenofovir disoproxil fumarato de pacientes de edad avanzada (ver más abajo).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,521,145 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK