Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Σημερον εξερχεσθε κατα τον μηνα Αβιβ.
vosotros salís hoy, en el mes de abib
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος εις ημας σημερον
el pan nuestro de cada día, dánoslo hoy
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εχω θυσιας ειρηνικας σημερον απεδωκα τας ευχας μου
"sacrificios de paz había prometido, y hoy he pagado mis votos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Ιδου, εγω βαλλω σημερον εμπροσθεν σας ευλογιαν και καταραν
"mira, pues; yo pongo hoy delante de vosotros la bendición y la maldición
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Και ειπεν ο Ιακωβ, Πωλησον μοι σημερον τα πρωτοτοκια σου.
y jacob respondió: --véndeme primero tu primogenitura
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δια τουτο ωνομασθη ο αγρος εκεινος Αγρος αιματος εως της σημερον.
por eso aquel campo se llama campo de sangre, hasta el día de hoy
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ο Ιησους Χριστος ειναι ο αυτος χθες και σημερον και εις τους αιωνας.
¡jesucristo es el mismo ayer, hoy y por los siglos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Τοτε ο αρχιοινοχοος ελαλησε προς τον Φαραω λεγων, την αμαρτιαν μου ενθυμουμαι σημερον
entonces el jefe de los coperos habló al faraón diciendo: --ahora haré mención de una falta mía
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ηρχισε να λεγη προς αυτους οτι σημερον επληρωθη η γραφη αυτη εις τα ωτα υμων.
entonces comenzó a decirles: --hoy se ha cumplido esta escritura en vuestros oídos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κατα τας διαταξεις σου διαμενουσιν εως της σημερον, διοτι τα συμπαντα ειναι δουλοι σου.
por tu mandato permanecen hasta hoy, porque todos ellos son tus siervos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εγω θελω αναγγειλει το προσταγμα ο Κυριος ειπε προς εμε, Υιος μου εισαι συ εγω σημερον σε εγεννησα
yo declararé el decreto: jehovah me ha dicho: "tú eres mi hijo; yo te engendré hoy
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Δια τουτο, καθως λεγει το Πνευμα το Αγιον Σημερον, εαν ακουσητε της φωνης αυτου,
por eso, como dice el espíritu santo: si oís hoy su voz
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και μετενοησαν οι υιοι Ισραηλ περι Βενιαμιν του αδελφου αυτων και ειπον, Σημερον απεκοπη μια φυλη απο του Ισραηλ
los hijos de israel se lamentaban por causa de benjamín su hermano, y decían: --¡una tribu ha sido cortada hoy de israel
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ειπεν ο Ιακωβ, Ομοσον μοι σημερον και ωμοσεν εις αυτον και επωλησε τα πρωτοτοκια αυτου εις τον Ιακωβ.
dijo jacob: --¡júramelo ahora! Él se lo juró y vendió a jacob su primogenitura
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν θελετε καμνει κατα παντα οσα ημεις καμνομεν ενταυθα σημερον, εκαστος ο, τι φανη αρεστον εις τους οφθαλμους αυτου.
"no haréis como todo lo que nosotros hacemos hoy aquí, cada uno como le parece bien
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Δεν εκαμε την διαθηκην ταυτην ο Κυριος προς τους πατερας ημων, αλλα προς ημας, ημας οιτινες παντες ειμεθα ενταυθα σημερον ζωντες.
no fue sólo con nuestros padres que jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ιδου, νηστευετε δια δικας και εριδας και γρονθιζετε ασεβως μη νηστευετε, καθως την σημερον, δια να ακουσθη ανωθεν η φωνη σας.
he aquí que vuestros ayunos son ocasión de contiendas y de riñas, para herir con el puño de perversidad. no podéis seguir ayunando como ahora, con el objeto de hacer oír vuestra voz en lo alto
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ειπε προς αυτους Υπαγετε και ειπατε προς την αλωπεκα ταυτην Ιδου, εκβαλλω δαιμονια και καμνω θεραπειας σημερον και αυριον, και την τριτην ημεραν τελειουμαι.
Él les dijo: --id y decid a ese zorro: "he aquí echo fuera demonios y realizo sanidades hoy y mañana, y al tercer día termino.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Αλλα τι σας φαινεται; Ανθρωπος τις ειχε δυο υιους, και ελθων προς τον πρωτον ειπε Τεκνον, υπαγε σημερον εργαζου εν τω αμπελωνι μου.
¿pero, qué os parece? un hombre tenía dos hijos. se acercó al primero y le dijo: "hijo, ve hoy a trabajar en la viña.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Ειχε δε τριακοντα υιους, οιτινες επεβαινον εις τριακοντα πωλαρια και ειχον τριακοντα πολεις, καλουμενας Χωραι του Ιαειρ εως της σημερον, αιτινες ειναι εν γη Γαλααδ.
Éste tuvo treinta hijos que montaban sobre treinta asnos, y tenían treinta villas, que se llaman havot-jaír, hasta el día de hoy, las cuales están en la tierra de galaad
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: