Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ομως πρόσύεσε αυτό που ύα παραύέσω στα γαλλικά: «le cas des armements nucléaires devra être aussi abordé un jour».
au cours des dernières semainesj'ai assisté à deux conférences dans le pacifique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le changement social s’opérera aussi sur les systèmes de protection sociale.Η κοινωνική αλλαγή θα επιδράσει επίσης στα συστήματα κοινωνικής προστασίας.
le changement social s’opérera aussi sur les systèmes de protection sociale.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
coordinateur des enseignements en droit europιen organisιs dans le cadre de la formation permanente des magistrats ainsi que de la formation des magistrats stagiaires par le conseil supιrieur de la justice et le ministθre de la justice (aussi enseignant dans cette formation);
coordinateur des enseignements en droit européen organisés dans le cadre de la formation permanente des magistrats ainsi que de la formation des magistrats stagiaires par le conseil supérieur de la justice et le ministère de la justice (aussi enseignant dans cette formation);
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(13) les autorits franaises indiquent que les conditions auxquelles s'oprent l'heure actuelle les oprations de report dissuadent les organisations de producteurs et leurs adhrents d'y recourir aussi souvent que cela serait souhaitable. les organisations de producteurs sont rticentes accepter le risque commercial qui consiste acheter des stocks de poissons sans garantie de revente. en outre, dans l'attente du paiement du produit de cette vente, les organisations de producteurs doivent avancer les fonds leurs adhrents.
(13) les autorités françaises indiquent que les conditions auxquelles s'opèrent à l'heure actuelle les opérations de report dissuadent les organisations de producteurs et leurs adhérents d'y recourir aussi souvent que cela serait souhaitable. les organisations de producteurs sont réticentes à accepter le risque commercial qui consiste à acheter des stocks de poissons sans garantie de revente. en outre, dans l'attente du paiement du produit de cette vente, les organisations de producteurs doivent avancer les fonds à leurs adhérents.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: