Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Κάνε τον πεθαμένο!
ნაოპაგთ ჟვ ნა სმპწლ!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Θα γλιτώσουμε τον κόπο.
რჲგა ღვ ნთ ჟოვჟრთ ეჲჟრა ნვოპთწრნჲჟრთ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κάνε τον να σιωπάσει!
ჱაოპვრვ დჲ, ჱაოპვრვ დჲ!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κάνε τον να το ξανακάνει!
ნარვპა£ დჲ ოაკ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κάνε τον να το πάρει πίσω.
ნაკაპაირვ დჲ ეა ჟთ გჱვმვ ესმთრვ ჲბპარნჲ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κάποιες άξιζαν τον κόπο και κάποιες όχι.
ჱა ნვკჲთ გპვევქვ ეა ჟვ მაფამ... ა ჱა ნვკჲთ ნვ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αλλά ο Κέις τον έδιωξε γιατί ήταν ψυχάκιας.
კვიჟ დჲ თჱპთრა, ჱაღჲრჲ ვ ლსე.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Γιατί κάνουμε τον κόπο να τυπώσουμε όλο το χαρτί;
ნწმაჳმვ ოაპთ, ეჲკარჲ ბწდაჳ ჲრ აპვჟრ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν πρέπει να λυπάστε που σταματάτε με τα γελάδια Δεν άξιζε τον κόπο
ოპაგთფკარა ეა ჟთ კაზა, ნვ ჟთ ჟრპსგა ეა ჟვ ჱანთმაგარვ ჟ მყპქაგჲრჲ ჟრაეჲ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και αφού θα το έκανα έτσι κι αλλιώς, είπα να σε γλιτώσω από τον κόπο.
თ ბთევ£თ £აჟ ვ დჲ ნაოპაგვგ რჲა ოაკ, მთჟლვგ ეა რვ ოჲქრვეამ ჲე უვლარა ეპამა.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Είναι πολά για να τα εξηγήσω τώρα αλλά η κατάθεση του Μόρρισον μας αθωόνει και κάει τον Λύντς
რგყპევ მნჲდჲ ვ, ჱა ეა გთ ჲბწჟნწ ჟვდა, ნჲ ოჲკაჱანთწრა ნა მჲპთჟყნ ნთ ჳგყპლთჳა ნა ჱაოჲგვეთრვ ნა ლთნფ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ίσως να το ήξερες αυτό αν "έκανες τον κόπο να τον γνωρίσεις".
თ მჲზვბთ ბთ დჲ ჱაოჲჱნალა აკჲ "ბთ ჟაკალა ეა დჲ ჱაოჲჱნავქ."
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Αν θες να βρεις ένα τρόπο να βοηθήσεις... ..κάνε τον Ντέκλαν να συμφωνήσει με την ιστορία σου.
აკჲ ნათჟრთნა თჟკაქ ეა ნამვპთქ ნაფთნ ეა ოჲმჲდნვქ ნაკაპაი ევკლან ეა ოჲრგყპეთ თჟრჲპთწრა რთ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν κάναμε τίποτα και ήταν ένα πολύ γλυκό αγόρι... το οποίο θα το ήξερες αν είχες κάνει τον κόπο να τον γνωρίσεις.
ნთქრჲ ნვ ჟმვ ოპაგვლვ, თ ბვქვ ჟლაეჲკ ევფკჲ, კჲ£ მჲზვქვ ეა დჲ ჱაოჲჱნავქ, აკჲ ჟაკაქვ ეა დჲ ჱაოჲჱნავქ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.