Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Από τους ασθενείς που αντιµετωπίσθηκαν µε
van de patiënten behandeld met een trombolyticum werd 84% behandeld met een niet-fibrinespecifiek middel, hoofdzakelijk streptokinase.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Ανεπιθύµητες ενέργειες σε ασθενείς που αντιµετωπίσθηκαν για ΦΘΕ1
bijwerkingen bij patiënten behandeld voor vte1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Αντιµετωπίσθηκαν 532 ενήλικες ασθενείς µε δόση έναρξης τα 400 mg.
532 volwassen patiënten werden behandeld met een startdosis van 400 mg.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
7 ύ Σε 2. 461 ασθενείς οι οποίοι αντιµετωπίσθηκαν θεραπευτικά µε το levviax σε κλινικές µελέτες φάσης
vaak
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Παρατηρήθηκε σοβαρή ηπατοτοξικότητα στους σκύλους που αντιµετωπίσθηκαν επί 2 εβδοµάδες, µε αύξηση των ηπατικών ενζύµων, ηπατοκυτταρική νέκρωση,
er werd een ernstige levertoxiciteit waargenomen bij honden, die gedurende 2 weken behandeld werden, met verhoogde leverenzymen, hepatocellulaire necrose, necrose van de galgangen en galganghyperplasie.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Οι µεταλλάξεις m184v ή m184i εµφανίζονται σε ασθενείς µε λοίµωξη από τον hiv- 1 που αντιµετωπίσθηκαν µε αντιρετροϊκή αγωγή που περιελάµβανε λαµιβουδίνη.
de m184v of m184i varianten ontstaan bij hiv-1 geïnfecteerde patiënten behandeld met lamivudine-bevattende antiretrovirale therapie.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Οι µεταλλάξεις m184v ή m184i εµφανίζονται σε ασθενείς µε λοίµωξη από τον hiv- 1 που αντιµετωπίσθηκαν µε αντιρετροϊκή αγωγή που περιελάµβανε λαµιβουδίνη και συνεπάγονται υψηλού επιπέδου αντοχή στη λαµιβουδίνη.
de m184v of m184i varianten ontstaan bij hiv-1 geïnfecteerde patiënten behandeld met lamivudine-bevattende antiretrovirale therapie en verschaffen een hoge resistentie tegen lamivudine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Σε κλινικές µελέτες µε υποοµάδες ανάλυσης βασισµένες στην ηλικία και το φύλο δεν εµφανίσθηκε κάποια διαφορά ως προς την ασφάλεια και την αποτελεσµατικότητα σε ασθενείς οι οποίοι αντιµετωπίσθηκαν µε ινσουλίνη glargine σε σύγκριση µε µελέτη που αφορούσε σε όλο τον πληθυσµό.
19 bij klinisch onderzoek gaven subgroepanalyses gebaseerd op leeftijd en geslacht geen aanwijzingen voor verschillen in veiligheid en werkzaamheid van met insuline glargine behandelde patiënten vergeleken met de totale onderzoekspopulatie.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Η µέση ηµιπερίοδος ζωής υπολογίσθηκε στις 23 ώρες για νεογνά νεώτερα των 26 µηνών σε αγωγή µε ενζυµικούς επαγωγείς, σε 136 ώρες όταν συγχορηγήθηκε µε βαλπροϊκό και σε 38 ώρες σε άτοµα που αντιµετωπίσθηκαν χωρίς ενζυµικούς επαγωγείς/ αναστολείς.
de gemiddelde halfwaardetijd werd geschat op 23 uur in kinderen jonger dan 26 maanden die lamotrigine samen met enzyminducerende behandeling ontvingen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Εάν εµφανισθεί σοβαρή ή επιµένουσα υπόταση, πρέπει να εξετασθεί το ενδεχόµενο της υπογκαιµίας και να αντιµετωπισθεί η κατάσταση µε κατάλληλη θεραπεία µε παρεντερικά υγρά.
als er ernstige of aanhoudende hypotensie optreedt dient rekening te worden gehouden met hypovolemie, en moet de aangewezen parenterale vloeistoftoediening worden toegepast.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade: