Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Άρθρο 41. Τα δικαιώματα αναφύτευσης συνίστανται σε:
b) wanneer oppervlakten van dat andere bedrijf zijn bestemd voor
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
δικαίωμα αναφύτευσης κατά την έννοια του άρθρου 85θ·
herbeplantingsrechten, als bedoeld in artikel 85 decies;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
β) δικαιώματος αναφύτευσης, κατά την έννοια του άρθρου 4 ή
tot diezelfde datum is ook het overenten van wijndruivenrassen op andere rassen van wijndruivenrassen verboden.2. druiven verkregen van oppervlakten:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Τα δικαιώματα αναφύτευσης ασκούνται στην εκμετάλλευση για την οποία χορηγήθηκαν.
de herbeplantingsrechten moeten worden gebruikt op het bedrijf waaraan zij zijn toegekend.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
α) δικαιώματα αναφύτευσης που παρέχονται σύμφωνα με την παράγραφο 2 ή
i) de productie van v.q.p.r.d. of van met een geografische aanduiding omschreven tafelwijnen, of
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Τα κράτη μέλη χορηγούν δικαιώματα αναφύτευσης σε παραγωγούς που έχουν προβεί σε εκρίζωση αμπελώνων.
de lidstaten kennen herbeplantingsrechten toe aan producenten die een met wijnstokken beplante oppervlakte hebben gerooid.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Οι παραγωγοί μπορούν να μεταβιβάζουν τα δικαιώματα αναφύτευσης στο εθνικό αποθεματικό ή στα περιφερειακά αποθεματικά.
de producenten mogen herbeplantingsrechten overdragen aan de nationale of regionale reserves.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν δικαιώματα αναφύτευσης σε παραγωγούς που αναλαμβάνουν να προβούν σε εκρίζωση αμπελώνων.
de lidstaten kennen herbeplantingsrechten toe aan producenten die zich ertoe verbinden een met wijnstokken beplante oppervlakte te rooien.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ii) απώλειες εισοδημάτων λόγω υποχρεώσεων απομόνωσης και δυσχερειών ανασύστασης του ζωικού κεφαλαίου ή αναφύτευσης·
8. er mag geen steun worden toegekend aan producentengroeperingen of unies van producentengroeperingen waarvan de doelstellingen onverenigbaar zijn met een verordening van de raad houdende een gemeenschappelijke marktordening.artikel 10
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίζουν αυστηρότερους εθνικούς κανόνες όσον αφορά τη χορήγηση νέων δικαιωμάτων φύτευσης ή δικαιωμάτων αναφύτευσης.
de lidstaten mogen stringentere nationale voorschriften voor de toekenning van nieuweaanplantrechten of herbeplantingsrechten vaststellen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν περαιτέρω ότι αυτά τα δικαιώματα αναφύτευσης μπορούν να ασκηθούν μόνο στην έκταση όπου έχει πραγματοποιηθεί η εκρίζωση.
de lidstaten mogen voorts bepalen dat dergelijke herbeplantingsrechten slechts mogen worden gebruikt op de gerooide oppervlakte.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Οι παράγραφοι 1 έως 5 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών σε δικαιώματα παρόμοια με δικαιώματα αναφύτευσης τα οποία αποκτήθηκαν δυνάμει προηγούμενης κοινοτικής ή εθνικής νομοθεσίας.
de leden 1 tot en met 5 zijn van overeenkomstige toepassing op rechten die vergelijkbaar zijn met herbeplantingsrechten en op grond van eerdere communautaire of nationale wetgeving zijn verworven.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Αυτός είναι ο λόγος που πρέπει να επιδείξουμε ευελιξία και να επιτρέψουμε στις αναπτυσσόμενες περιφέρειες να ανταποκριθούν στη ζήτηση μέσω αναφύτευσης, περιορίζοντας παράλληλα τα πλεονάσματα σε ορισμένες περιφέρειες.
daarom moeten we ons soepel opstellen en in regio's in ontwikkeling herbeplanting mogelijk maken om aan de vraag te kunnen voldoen. tegelijkertijd moet in andere regio's de overcapaciteit beperkt worden.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Στις περιπτώσεις αυτές η εκρίζωση των αμπελώνων της σχετικής έκτασης πραγματοποιείται το αργότερο στο τέλος του τρίτου έτους που ακολουθεί εκείνο κατά το οποίο φυτεύτηκαν οι νέοι αμπελώνες για τους οποίους είχαν χορηγηθεί τα δικαιώματα αναφύτευσης.
in dergelijke gevallen wordt de oppervlakte waarvoor de verbintenis is aangegaan, gerooid binnen drie jaar na het jaar waarin de nieuwe wijnstokken waarvoor de herbeplantingsrechten zijn toegekend, zijn aangeplant.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7. Τα κράτη μέλη καταχωρούν κάθε περίπτωση κατά την οποία έγινε εφαρμογή του παρόντος άρθρου.8. Τα κράτη μέλη καταχωρούν τις πάσης φύσεως μεταβιβάσεις δικαιωμάτων αναφύτευσης μεταξύ εκμεταλλεύσεων.
b) de totale oppervlakte waarvoor nieuweaanplantrechten zijn toegekend op grond van het bepaalde in lid 6. wanneer een lidstaat echter gebruikmaakt van de in lid 7 bedoelde afwijking, deelt hij in plaats van dit gegeven een raming van de totale betrokken oppervlakte mee, gebaseerd op de resultaten van het toezicht dat is uitgevoerd;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
βιωσιμότητα των αναπτυξιακών σχεδίων ή των σχεδίων αναφύτευσης βάσει οικονομικής αξιολόγησης· στ) εκτάσεις προοριζόμενες για νέα φύτευση που ενισχύουν την ανταγωνιστικότητα σε επίπεδο γεωργικής εκμετάλλευσης και περιφέρειας·
de duurzaamheid van ontwikkelings- of herbeplantingsprojecten op basis van een economische evaluatie;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4, τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίζουν ότι τα δικαιώματα αναφύτευσης μπορούν να μεταβιβάζονται, εν όλω ή εν μέρει, σε άλλη εκμετάλλευση στο ίδιο κράτη μέλος, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
in afwijking van lid 4 kunnen de lidstaten bepalen dat herbeplantingsrechten in de volgende gevallen geheel of gedeeltelijk aan een ander bedrijf in dezelfde lidstaat mogen worden overgedragen:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Τα δικαιώματα αναφύτευσης που έχουν χορηγηθεί δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 χρησιμοποιούνται εντός των περιόδων που προβλέπονται στο εν λόγω άρθρο.
herbeplantingsrechten die zijn toegekend op grond van artikel 4, lid 5, van verordening (eg) nr. 1493/1999, worden gebruikt binnen de daarin vastgestelde termijnen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: