Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Εάν έχετε περεταίρω απορίες, ρωτήστε τον γιατρό σας.
if you have any further questions, ask your doctor.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εάν έχετε περεταίρω απορίες, ρωτήστε τον ιατρό ή το φαρμακοποιό σας.
if you have any further questions, ask your doctor or pharmacist.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Σας παρακαλώ να σχολιάσετε περεταίρω και εις βάθος αυτό το θέμα στην καταληκτική σας παρέμβαση.
i beg you earnestly to comment on this matter again in your concluding explanations.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Εάν έχετε περεταίρω απορίες, ρωτήστε το γιατρό, τον φαρμακοποιό ή το νοσοκόμο σας.
if you have further questions, please ask your doctor, pharmacist or nurse.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν νομίζω ότι τυχόν περεταίρω τροπολογίες ή μια τρίτη ανάγνωση θα επέφεραν οποιοδήποτε σημαντικό αποτέλεσμα.
i do not think that any further amendments or a third reading would bring any significant results.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Σωστό θα ήταν συνεπώς, κατά τις περεταίρω εργασίες με το Συμβούλιο, να τις μελετήσουμε σε μεγαλύτερο βάθος.
let us not hide behind problems of subsidiarity which can be resolved with amendments in this house and which can subsequently be resolved within the framework of the proposal which i hope the commission will want to submit as soon as possible.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Η ΕΤΠ πιστεύει όπ πρέπει να δοθεί περεταίρω έμφαση σε κοινοτικές πρωτοβουλίες ενίσχυσης καινοτόμων μέτρων περιβαλλοντικής αποκατάστασης και καταπολέμησης της ρύπανσης.
the cor believes that more emphasis should be given to community initiatives in support of innovative environmental rehabilitation and anti-pollution measures.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Θα πρέπει να ελέγχεται η νεφρική λειτουργία ειδικότερα σε ασθενείς που έχουν επιπρόσθετους παράγοντες κινδύνου οι οποίοι μπορεί να επιβαρύνουν περεταίρω τη νεφρική λειτουργία.
renal function should be monitored particularly where patients have additional risk factors that may further impair renal function.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Η συζήτηση ανέδειξε την ανάγκη περεταίρω εξέτασης του ζητήματος τόσο των εναλλακτικών μέσων μεταφοράς και των οχημάτων αναψυχής, όσο και της ρύπανσης που προκαλεί η γεωργία.
discussions have revealed a need for other modes of transport and leisure vehicles to be examined, together with the pollution caused by agriculture.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hernÁndez bataller υπογραμμίζει τη σημασία της διαφάνειας και της συμμετοχής των μελών στη διαχείριση του προϋπολογισμού, τονίζοντας ότι πρέπει να διευκρινισθούν περεταίρω οι αρμοδιότητες της ομάδας προϋπολογισμού.
mr hernández bataller stressed the importance of transparency and involving members in budget management, while highlighting the need to clarify the responsibilities of the budget group.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ανακοίνωση για την Κοπεγχάγη είναι η βάση για περεταίρω επεξεργασία των θέσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε αυτά τα κρίσιμα ζητήματα και θα μας επιτρέψει να διατηρήσουμε τον ηγετικό μας ρόλο και να οδηγήσουμε τις διαπραγματεύσεις σε επιτυχημένη λύση στην Κοπεγχάγη.
the copenhagen communication is the basis for further elaborating the european union's positions on those key elements, enabling us to maintain our leadership and help lead the negotiations to a success in copenhagen.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Καθώς δεν υπήρχαν διαθέσιµες µελέτες που να υποστηρίζουν τη χρήση µονοθεραπείας γεµσιταµπίνης είτε σε πρώτη είτε σε δεύτερη γραµµή θεραπείας, το chmp ζήτησε από τον kak να συζητήσει περεταίρω την ένδειξη του gemzar για τον καρκίνο των ωοθηκών.
as no studies were available to support the use of gemcitabine as single agent neither in first or second line, the chmp requested the mah to further discuss the indication of gemzar in ovarian cancer.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Προκειμένου να αποτραπεί περεταίρω ζημία κατά το υπόλοιπο χρονικό διάστημα της διαδικασίας τα μέτρα αυτά πρέπει να λάβουν τη μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ που πρέπει να επιβληθεί στις εισαγωγές ορισμένων πλατεών προϊόντων ψυχρής ελάσεως σιδήρου ή χάλυβα, καταγωγής Γιουγκοσλαβίας.
in order to prevent further injury being caused during the remainder of the proceeding this action should uke the form of a provisional antidumping duty to be imposed on imports of ceruin cold-rolled flat products of iron or steel originating Ín yugoslavia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Συνεπώς, πιστεύω ότι η προσφυγή της Ισπανίας στο φόρουμ διαλόγου για το Γιβραλτάρ ως μέτρο το οποίο μπορεί πραγματικά να μας επιτρέψει να διαχειριστούμε τέτοιες καταστάσεις και να εμποδίσουμε περεταίρω ανεπιθύμητα συμβάντα, θα πρέπει να επιλύσει αυτό το θέμα για όλους μας.
therefore, i believe that spain's recourse to the forum of dialogue on gibraltar as a measure which can genuinely enable us to manage such situations and prevent further undesirable incidents should conclude this matter for us all.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το διάλυμα zometa είναι σταθερό για 24 ώρες σε θερμοκρασία 2°c – 8°c μετά περεταίρω διάλυσης σε 100 ml φυσιολογικού ορού ή 5% διαλύματος γλυκόζης.
the zometa solution is stable for 24 hours at 2°c – 8°c after further dilution in 100 ml physiological saline or 5% w/ v glucose solution.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ειδικότερα, το Συμβούλιο ζήτησε την περεταίρω ανάπτυξη της των στρατηγικών προσεγγίσεων στις περιφερειακές θαλάσσιες λεκάνες, με βάση την πρόσφατη εργασία της Επιτροπής σχετικά με την Ανταρκτική, την Βαλτική και την Μεσόγειο Θάλασσα, και την επέκτασή της και προς άλλες περιοχές.
in particular, the council called for the further development of the strategic approaches to regional sea basins, thus building on the commission's recent work on the arctic, the baltic and the mediterranean sea and extending it onto other regions.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Μιλώντας μόνο εκ μέρους μου, νομίζω πως και τα δύο σώματα πρέπει να εμπλακούν: η μεν Επιτροπή Κανονισμού να εδραιώσει μία γνήσια ερμηνεία, το δε Προεδρείο να σχολιάσει την αγένεια που επέδειξε το Εργατικό Κόμμα θέτοντας σε διαθεσιμότητα τέσσερα από τα μέλη του όταν ο Πρόεδρος έκανε σαφές ότι επιθυμούσε να συζητηθεί και να μελετηθεί περεταίρω ο κώδικας συμπεριφοράς.
speaking for myself, i think that both bodies should be involved: the committee on the rules of procedure to establish an authentic interpretation and the bureau to comment on the discourtesy shown by the labour party in suspending four of its members after the president had made it clear he wished to have the code of conduct further discussed and considered.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: