Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Επικαιροποιούν τον κατάλογο σε τακτική βάση.
they shall update the list regularly.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Επωφελούνται από υπάρχοντα προγράμματα και απλά τα επικαιροποιούν.
they build on existing programmes and simply bring them up-to-date.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Τα κράτη μέλη επικαιροποιούν τακτικά αυτές τις πληροφορίες.
they shall regularly update that information.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Οι προμηθευτές το επικαιροποιούν αμέσως στις ακόλουθες περιπτώσεις:
suppliers shall update it without delay on the following occasions:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Θα συνιστάται στα κράτη μέλη να επικαιροποιούν τακτικά τη συσχέτιση.
member states will be recommended to update the referencing on regular basis.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Οι προμηθευτές πρέπει, επίσης, να επικαιροποιούν ανάλογα την επισήμανση.
suppliers should also update the labels accordingly.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Τα κέντρα συσκευασίας επικαιροποιούν τις καταστάσεις φυσικών αποθεμάτων σε εβδομαδιαία βάση.
packing centres shall update their physical stock records each week.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ενοποιούν και επικαιροποιούν τους υπάρχοντες ορισμούς που περιέχονται στους υφιστάμενους κανονισμούς.
they consolidate and update the existing definitions contained in the existing regulations.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν, υλοποιούν και επικαιροποιούν τακτικά επαρκείς διαδικασίες προκειμένου:
member states shall establish, implement and periodically update adequate procedures in order to:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Το παράρτημα Ι πρέπει, συνεπώς, να επικαιροποιηθεί αναλόγως,
annex i should therefore be updated accordingly,
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 7
Qualidade: