Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Πρέπει να μπορέσουμε να διευθετήσουμε το θέμα.
we should be able to crack this one.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Καλούμαστε επίσης να διευθετήσουμε μερικές εντάσεις.
we also have a few tensions to resolve.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Πρέπει επίσης να διευθετήσουμε το συνταγματικό ζήτημα.
we also need to resolve the constitutional issue.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Διαφορετικά θα πρέπα να διευθετήσουμε αυτά τα πράγματα σε
the same applies to the points which we have touched on concerning agriculture which various other colleagues are also working on.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Πιστεύω ότι πρέπει να διευθετήσουμε την κατάσταση αυτή καταλλήλως.
i believe that we need to tackle the situation properly.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Είναι προτιμότερο να διευθετήσουμε το ζήτημα με ενιαίο τρόπο.
what is even better is that the issue is being dealt with in a consistent way.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Πρέπει να διευθετηθούν."
they have to be sorted out."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Σας ζητώ να διευθετήσετε αυτό το θέμα.
in my opinion, and that of many of my colleagues, the way in which we conduct this debate is not at all in keeping with the topics we discuss here, and indeed to some extent is unworthy of them.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ευελπιστώ να διευθετηθεί αυτή η κατάσταση.
there is no equivocation on this point, and that is my response to mr hendrick and mr amadeo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ελπίζω το θέμα να διευθετηθεί πολύ σύντομα.
i hope it will be dealt with very soon.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Ελπίζω να μπορέσει να διευθετηθεί το ζήτημα.
i hope they can get that right.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Είναι πολύ σημαντικό να διευθετηθεί αυτό το ζήτημα.
it is very important that we solve this issue.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Εύχομαι ένα τόσο ασήμαντο θέμα να μπορέσει πια να διευθετηθεί.
i would have hoped that such a small matter as this would be sorted out.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Η πολιτική κρίση που προέκυψε αποδείχτηκε δύσκολη να διευθετηθεί.
the resulting political crisis has proved hard to resolve.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Τέτοιου είδους κρίσεις πρέπει να μπορούν να διευθετούνται πολύ σύντομα.
these sorts of crises have to be dealt with very quickly.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Τα επείγοντα, όμως, θέματα πρέπει να διευθετηθούν χωρίς καθυστερήσεις.
however, urgent matters must be addressed without delay.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το πρόβλημα πρέπει να διευθετηθεί ειρηνικά," επέμεινε ο Σακίρι.
the problem has to be solved peacefully," shakiri insisted.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Βιομηχανικές χώρες αρχή νά διευθετήσει τή διένεξη αυτή φιλικά.
financing community activities they also stressed the importance they at tached to an increase in items of spending which demonstrate solidarity with the de veloping countries.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: