Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Τα πνεύματα ήταν τότε εξημμένα.
it should go on record, of course, that parliament is not responsible for the two-year delay on this dossier.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Τα πνεύματα όλων είναι οξυμένα.
it is your sense of responsibility, not simply your
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το ευρωπαϊκό έτος αναζωογόνησε τα πνεύματα.
we xuant to pursue infonnation and training activities in health and safety for xuorkers.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Βεβαίως, προκαλούμε τα πνεύματα των ακροάσεων.
of course, we have raised the spectre of the hearings.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Επιτρέψτε μου να κατευνάσω κάπως τα πνεύματα.
allow me to try to cool matters down a little bit.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Δεν θα ήθελα να οξύνω τα πνεύματα, αλλά θεωρώ πως το Προεδρείο θα πρέπει να αξιολογήσει το συμβάν.
president 1 agree with your assessment of the situation, mr vecchi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Η δύναμη αυτή ελπίζουμε πως θα κατευνάσει τα πνεύματα στη χώρα.
only the court of justice can decide whether or not to comply with such a request.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
για να κατευνασθούν τα πνεύματα και ν'αποκατασταθεί η δημόσια τάξη.
mr president, the commission and parliament will agree that there has been a general crisis in the fisheries sector for a good year or more.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Νομίζω ότι, με αυτές τις εξηγήσεις, τα πνεύματα θα ηρεμήσουν λίγο.
this is a subject therefore which, applying the principle of subsidiarity, warrants a progressively more community-based approach.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Κατά δεύτερον, πιστεύω ότι μπορούμε να ηρεμήσουμε τα πνεύματα και να συνεχίσουμε.
secondly, i think we can calm down and make progress.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Είμαι βέβαιος ότι η έκθεσή μου θα καθησυχάσει κατά κάποιο τρόπο τα πνεύματα.
my report would, i am sure, go some way to reassuring people.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι συνάδελφοι, τώρα εξάπτονται και πάλι τα πνεύματα και αυτό είναι καλό!
mr president, ladies and gentlemen, things are livening up again, and so they should!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
chichester (ΡΡΕ). - (ΕΝ) Επιτρέψτε μου να κατευνάσω κάπως τα πνεύματα.
just look at all the questions we ask in the present joint resolution.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Πρόεδρος. — Ευχαριστώ πολύ, κύριε bangemann/Εχει την ιδιότητα να εξάπτει τα πνεύματα όλων.
president. — thank you, mr bangemann. you have managed to get everyone excited.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ο αποκλεισμός των μη κυβερνητικών οργανισμών από το αρχικό στάδιο των εργασιών της διάσκεψης και, κυρίως, των συντακτικών εργασιών, όξυνε τα πνεύματα στο austrian center.
it is constantly said that we cannot be competitive until we have similar levels of wages, working hours, social protection and environmental awareness.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ο δικός μας ο ρόλος δεν συνίσταται στο να οξύνουμε τα πνεύματα, αλλά στο να προσπαθούμε να τα εξευμενίσουμε. Αυτό ακριβώς έπραξε το σώμα ετούτο σήμερα το πρωί με την ψηφοφορία που μόλις διεξήγε.
our role is not to poison things still further, but to try and calm them, and that is what this house did this morning with the vote that it has just taken.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμε επίτροπε και αξιότιμοι συνάδερφοι, συζητάμε για τη ναυπηγική πολιτική, κάτι που μάλλον μπορεί να οξύνει τα πνεύματα, διότι όλοι μας έχουμε μια γνώμη σχετικά.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, we are debating shipbuilding policy. this is a real hot potato, because everyone has an opinion on it.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Η πτώση του δολαρίου που σημειώθηκε το 1987 όξυνε τα προβλήματα ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής βιομηχανίας.
the dollar's depreciation in 1987 exposed european industry to increased competition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Επιπροσθέτως, η διεύρυνση της ζώνης Σένγκεν ενδέχεται να οξύνει τα προβλήματα που σχετίζονται με τη μετανάστευση.
in addition, enlargement of the schengen area may exacerbate the problems related to migration.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Η ρουσική κρίση όξυνε τα ήδη υφιστάμενα προβλήματα σε δύο μικρές τράπεζες, οι οποίες τελικά έκλεισαν τον Σεπτέμβριο.
also, by closing down three banks between mid-1997 and october 1998, the authorities have reaffirmed their commitment to market principles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: