Você procurou por: ορροσυγκολλήσεως (Grego - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

English

Informações

Greek

ορροσυγκολλήσεως

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Δοκιμή ορροσυγκολλήσεως

Inglês

serum agglutination tests

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

η δοκιμή ορροσυγκολλήσεως διενεργείται μόνο στους χοίρους βάρους ανωτέρω του 25 χγρ.

Inglês

the sero-agglutination test shall only be made on swine weighing more than 25 kilogrammes.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

η δοκιμή ορροσυγκολλήσεως απαιτείται μόνο για τους χοίρους βάρους ανωτέρου των 15 χιλιογράμμων.

Inglês

the sero-agglutination test is only required for swine weighing more than 25 kilogrammes.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

Για τη διενέργεια δοκιμής ορροσυγκολλήσεως πρέπει να παρασκευάζονται τουλάχιστον 3 διαλύσεις για κάθε ορρό.

Inglês

in order to carry out a sero-agglutination test, at least three dilutions must be prepared for each serum.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

όταν η χρήση της δοκιμής του δακτυλίου δεν είναι δυνατή , δύνανται να γίνουν ετησίως δύο δοκιμές ορροσυγκολλήσεως απέχουσες μεταξύ τους 6 μήνες.

Inglês

when the ring-test cannot be made, two sero-agglutination tests shall be carried out each year, at six-monthly intervals;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

ββ) ελέγχονται ετησίως για να προσδιορίζεται η απουσία βρουκελλώσεως με τρεις δοκιμές του δακτυλίου που διενεργούνται σε διάστημα τουλάχιστον 3 μηνών ή δύο δοκιμών δακτυλίου καί μιάς δοκιμής ορροσυγκολλήσεως οι οποίες διενεργούνται σε διάστημα τουλάχιστον 3 μηνών

Inglês

(bb) are checked annually, to establish that brucellosis is not present by means of three ring-tests carried out at intervals of at least three months or two ring-tests and one sero-agglutination test carried out at intervals of at least three months;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

να προέρχονται από βόειο ζωικό κεφάλαιο επίσημα απαλλαγμένο βρουκελλώσεως , να είναι αυτά τα ίδια απαλλαγμένα βρουκελλώσεως και να έχουν ιδίως παρουσιάσει βρουκελλικό τίτλο κατώτερο των 30 διεθνών συγκολλητινογόνων μονάδων ανά χιλιοστόλιτρο κατά τη διάρκεια δοκιμής ορροσυγκολλήσεως η οποία διενεργείται σύμφωνα με τις διατάξεις των παραρτημάτων Α και Γ

Inglês

come from an officially brucellosis-free bovine herd, be brucellosis-free, and in particular have shown a brucella count lower than 30 international units of agglutination per millilitre when given a sero-agglutination test complying with the provisions of annexes a and c;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

αα) έχουν παρουσιάσει , με την ευκαιρία δύο δοκιμών ορροσυγκολλήσεως που έχουν διενεργηθεί επίσημα σε διάστημα 6 μηνών και σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος Γ , βρουκελλικό τίτλο κατώτερο των 30 ΔΜ συγκολλητινογόνων ανά χιλιοστόλιτρο.

Inglês

all the bovine animals over twelve months old: (aa) have shown a brucella count lower than 30 international units of agglutination per millilitre when given at six-monthly intervals two official sero-agglutination tests complying with annex c;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

Για την παρασκευή του αντιγόνου που προορίζεται για τη δοκιμή ορροσυγκολλήσεως σε σωλήνες (βραδεία μέθοδος) πρέπει να χρησιμοποιούνται τα στελέχη weybridge , αριθ. 99 και usda 1119 ή κάθε άλλο στέλεχος ισοδύναμης ευαισθησίας.

Inglês

weybridge strain no 99 and usda 1119 or any other strain of equivalent sensitivity must be used for preparing the antigen for use in tube agglutination (slow method).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Grego

δοκιμή ορροσυγκόλλησης

Inglês

sero-agglutination

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,787,506,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK