A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
οιτινες
oitines
Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Ταυτα σας εγραψα περι εκεινων, οιτινες σας πλανωσι.
questo vi ho scritto riguardo a coloro che cercano di traviarvi
Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 9
Qualidade:
οιτινες απωλεσθησαν εν Εν-δωρ εγειναν κοπρος δια την γην.
trattali come madian e sisara, come iabin al torrente di kison
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
οιτινες ελαβετε τον νομον εκ διαταγων αγγελων και δεν εφυλαξατε.
voi che avete ricevuto la legge per mano degli angeli e non l'avete osservata»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εις τους εγχρονιζοντας εν τω οινω εις εκεινους οιτινες διαγουσιν ανιχνευοντες οινοποσιας.
per quelli che si perdono dietro al vino e vanno a gustare vino puro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Οδηγοι τυφλοι, οιτινες διυλιζετε τον κωνωπα, την δε καμηλον καταπινετε.
guide cieche, che filtrate il moscerino e ingoiate il cammello
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ειναι ουτοι, οιτινες ακουουσι τον λογον,
altri sono quelli che ricevono il seme tra le spine: sono coloro che hanno ascoltato la parola
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Συναθροισατε μοι τους οσιους μου, οιτινες εκαμον μετ' εμου συνθηκην επι θυσιας.
«davanti a me riunite i miei fedeli, che hanno sancito con me l'alleanza offrendo un sacrificio»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διοτι εφερετε τους ανδρας τουτους, οιτινες ουτε ιεροσυλοι ειναι ουτε την θεαν σας βλασφημουσιν.
voi avete condotto qui questi uomini che non hanno profanato il tempio, né hanno bestemmiato la nostra dea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αλλα προς εσας τους ακουοντας λεγω Αγαπατε τους εχθρους σας, αγαθοποιειτε εκεινους, οιτινες σας μισουσιν,
ma a voi che ascoltate, io dico: amate i vostri nemici, fate del bene a coloro che vi odiano
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ακουσατε τωρα τουτο, λαε μωρε και ασυνετε οιτινες οφθαλμους εχετε και δεν βλεπετε ωτα εχετε και δεν ακουετε
«questo dunque ascoltate, o popolo stolto e privo di senno, che ha occhi ma non vede, che ha orecchi ma non ode
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ειδον τους επτα αγγελους, οιτινες ισταντο ενωπιον του Θεου, και εδοθησαν εις αυτους επτα σαλπιγγες.
vidi che ai sette angeli ritti davanti a dio furono date sette trombe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και απεστειλεν εκει ιππους και αμαξας και στρατευμα μεγα, οιτινες, ελθοντες δια νυκτος, περιεκυκλωσαν την πολιν.
egli mandò là cavalli, carri e un bel numero di soldati; vi giunsero di notte e circondarono la città
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εκεινη υπηγε και απηγγειλε προς εκεινους, οιτινες ειχον σταθη μετ' αυτου, ενω επενθουν και εκλαιον.
questa andò ad annunziarlo ai suoi seguaci che erano in lutto e in pianto
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Δεν εκαμε την διαθηκην ταυτην ο Κυριος προς τους πατερας ημων, αλλα προς ημας, ημας οιτινες παντες ειμεθα ενταυθα σημερον ζωντες.
il signore non ha stabilito questa alleanza con i nostri padri, ma con noi che siamo qui oggi tutti in vita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ιδου, εγω ειμαι εναντιον των προφητων, λεγει Κυριος, οιτινες κινουσι τας γλωσσας αυτων και λεγουσιν, Αυτος λεγει.
eccomi contro i profeti - oracolo del signore - che muovono la lingua per dare oracoli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Καμε λοιπον τουτο, το οποιον σοι λεγομεν Ευρισκονται παρ' ημιν τεσσαρες ανδρες, οιτινες εχουσιν ευχην εφ' εαυτων
fà dunque quanto ti diciamo: vi sono fra noi quattro uomini che hanno un voto da sciogliere
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κυριε, εις ημας ειναι η αισχυνη του προσωπου, εις τους βασιλεις ημων, τους αρχοντας ημων και εις τους πατερας ημων, οιτινες ημαρτησαμεν εις σε.
signore, la vergogna sul volto a noi, ai nostri re, ai nostri prìncipi, ai nostri padri, perché abbiamo peccato contro di te
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Εγω ομως σας λεγω, Αγαπατε τους εχθρους σας, ευλογειτε εκεινους, οιτινες σας καταρωνται, ευεργετειτε εκεινους, οιτινες σας μισουσι, και προσευχεσθε υπερ εκεινων, οιτινες σας βλαπτουσι και σας κατατρεχουσι,
ma io vi dico: amate i vostri nemici e pregate per i vostri persecutori
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
προσεκει τούτους ευδαιμονεστατουσ ηγεσθαι οιτινεσ υπερ των μεγιστων και καλλιστων κινδυνευσαντεσ ουτω τον βιον ετελευτησαν
indica questi leader benedetti al di sopra dei più grandi e più in pericolo, ma i bisonti sono stati uccisi
Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: