Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ουχι οτι λεγω τουτο διοτι υστερουμαι επειδη εγω εμαθον να ημαι αυταρκης εις οσα εχω.
わたしは乏しいから、こう言うのではない。わたしは、どんな境遇にあっても、足ることを学んだ。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
r48: Κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα απο παρατεταμένη έκθεσηplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
r48: 長期暴露により健康に重度の損傷を与える危険がある。please take the official translations! you find them here: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:32001l0059:en:html
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: