Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c. gulmann
k. gulmans
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Συετοχή του piροέδρου του Πρωτοδικείου σε εpiίσηη δεξίωση piρο τιήν του claus gulmann, δικαστή του ικαστηρίου, στην Κοpiεγχάγη
tiesas pārstāvju piedalīšanās latvijas republikas konstitucionālās tiesas organizētajā konferencē sakarā ar tās 10. gadadienas valsts svinībām rīgā
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Συετοχή του piροέδρου του Πρωτοδικείου σε εpiίσηο δείpiνο piου piαρέθεσε ο ανό υpiουργό ικαιοσύνη εpi’ ευκαιρία τη αpiοχωρήσεω του claus gulmann
pirmās instances tiesas priekšsēdētāja dalība un uzstāšanās ziemeļvalstu juristu akadēmijas konferencē challenges in nordic cases helsinkos
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Δυνάμει των άρθρων 5 και 7 του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου και συνεπεία της παραιτήσεως του κ. claus gulmann, ενδείκνυται να διοριστεί δικαστής για το υπόλοιπο της θητείας του κ. claus gulmann,
saskaņā ar protokola par tiesas statūtiem 5. un 7. pantu un claus gulmann kunga atkāpšanās rezultātā būtu jāieceļ tiesnesis uz atlikušo claus gulmann kunga pilnvaru laiku,
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c. gulmann, r. schintgen, r. silva de lapuerta, p. kūris, Γ. Αρέστης και j. klučka, δικαστές.
tiesneši k. k. gulmans, r. Šintgens, r. silva de lapuerta, p. kūris, dž. arestis un j. klučka
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
m. makarczyk, c. gulmann, r. schintgen, r. silva de lapuerta, p. kūris, Γ. Αρέστης και j. klučka, δικαστές.
tiesneši j. makarčiks, k. k. gulmans [c. c. gulmann], r. Šintgens [r. schintgen], r. silva de lapuerta [r. silva de lapuerta], p. kūris [p. kūris], dž. arestis [g. arestis] un j. klučka [j. klučka]
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: