Você procurou por: γυναικος (Grego - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Maori

Informações

Greek

γυναικος

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Maori

Informações

Grego

Ανθρωπος γεγεννημενος εκ γυναικος ειναι ολιγοβιος και πληρης ταραχης

Maori

ko te tangata i whanau i te wahine, he torutoru ona ra; ki tonu ano i te raruraru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Οι δε υιοι της Ραχηλ γυναικος του Ιακωβ, Ιωσηφ και Βενιαμιν.

Maori

ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Και μετα αρρενος δεν θελεις συνουσιασθη, ως μετα γυναικος ειναι βδελυγμα.

Maori

kei takotoria wahinetia te tane: he mea whakarihariha tena

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Καλητερον να κατοικη τις εν γη ερημω παρα μετα γυναικος φιλεριδος και θυμωδους.

Maori

he pai ke te noho i te koraha, i te noho tahi me te wahine tohetohe, wahine pukukino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ανθρωπος δε τις Ανανιας το ονομα μετα της γυναικος αυτου Σαπφειρης επωλησε κτημα

Maori

na ko tetahi tangata ko anania tona ingoa, raua ko tana wahine, ko hapaira, i hoko atu i tetahi whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ασχημοσυνην γυναικος του πατρος σου δεν θελεις αποκαλυψει ειναι ασχημοσυνη του πατρος σου.

Maori

kei hurahia e koe kia takoto tahunga te wahine a tou papa: ko te wahi takoto tahanga ia o tou papa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Αν η καρδια μου ηπατηθη υπο γυναικος, η παρεμονευσα εις την θυραν του πλησιον μου,

Maori

ki te mea i whakawairangitia toku ngakau e te wahine, a i whanga ahau i te tatau o toku hoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Στομα γυναικος αλλοτριας ειναι λακκος βαθυς ο μισουμενος υπο Κυριου θελει εμπεσει εις αυτον.

Maori

he poka hohonu te mangai o nga wahine ke: ka taka ki roto ta ihowa tangata e whakarihariha ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Οι διακονοι ας ηναι μιας γυναικος ανδρες, κυβερνωντες καλως τα τεκνα αυτων και τους οικους αυτων.

Maori

ko nga rikona, kia kotahi te hoa wahine; kia pai te tohutohu i a ratou tamariki, i o ratou whare ake ano hoki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

ο πεμπτος, Σεφατιας, εκ της Αβιταλ ο εκτος, Ιθρααμ, εκ της Αιγλα γυναικος αυτου.

Maori

ko te tuarima, ko hepatia o apitara: ko te tuaono, ko itireama, na tana wahine, na ekera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Διοτι εξ αιτιας γυναικος πορνης καταντα τις εως τμηματος αρτου, η δε μοιχαλις θηρευει την πολυτιμον ψυχην.

Maori

ko te tukunga iho o te tangata he wahi taro, he mea mo te wahine kairau; ko ta te wahine purema e whai ana ko te wairua utu nui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τι ειναι ο ανθρωπος, ωστε να ηναι καθαρος; και ο γεγεννημενος εκ γυναικος, ωστε να ηναι δικαιος;

Maori

he aha te tangata, e ma ai ia? te whanau ranei a te wahine, e tika ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Εισαι δεδεμενος με γυναικα; μη ζητει λυσιν. Εισαι λελυμενος απο γυναικος; μη ζητει γυναικα.

Maori

kua herea koe ki te wahine? kaua e whai kia wetekia. ka oti koe te wewete i te wahine? kaua e whaia he wahine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Πρεπει λοιπον ο επισκοπος να ηναι αμεμπτος, μιας γυναικος ανηρ, αγρυπνος, σωφρων, κοσμιος, φιλοξενος, διδακτικος,

Maori

na, ko te tikanga tenei, kia kaua te pihopa e ekengia e te kupu, he tahu no te wahine kotahi, kia ngawari, kia whai whakaaro, kia marama ana tikanga, kia atawhai ki nga manuhiri, kia whai ngakau ki te whakaako

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Αι γυναικες ωσαυτως σεμναι, ουχι καταλαλοι, εγκρατεις, πισται κατα παντα.

Maori

ko nga wahine hoki kia ahua kaumatua, kaua e ngautuara, kia whai mahara, kia pono i nga mea katoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,573,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK