A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
πρώτες και βοηθητικές ύλες
surowce, surowce pomocnicze
Última atualização: 2016-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Πρώτες και βοηθητικές ύλες και ενέργεια
surowce, surowce pomocnicze i prąd
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Χημικές/Βοηθητικές ύλες
chemiczne/dodatkowe
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Βοηθητικές ύλες και πρόσθετα
substancje pomocnicze i dodatki
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
παρακαμπτήριες και βοηθητικές γραμμές,
bocznic;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Οι διδάσκοντες μπορούν να διοργανώσουν συμπληρωματικές και βοηθητικές δραστηριότητες για τους μαθητές με δυσκολίες εκμάθησης.
można się spodziewać, że stopniowo wszystkie autonomiczne wspólnoty będą uzyskiwały te prawa, co w efekcie sprawi, że system szkolnictwa hiszpańskiego będzie zarządzany przez siedem
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
του πρώτου και δευτέρου
b — w przedmiocie pierwszego i drugiego pytania prejudycjalnego
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Άρθρο 3 πρώτο και δεύτερο εδάφιο
artykuł 3 akapit pierwszy i drugi
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
Ο αριθμός των ωρών εργασίας που πραγματοποιήθηκαν ορίζεται ως το άθροισμα όλων των χρονικών περιόδων που αναλώθηκαν σε άμεσες και βοηθητικές δραστηριότητες για την παραγωγή αγαθών και υπηρεσιών.
godziny faktycznie przepracowane określa się jako sumę wszystkich okresów spędzonych na podstawowej i dodatkowej działalności w celu produkcji towarów lub dostarczania usług.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο και δεύτερο εδάφιο
artykuł 4 ust. 2 akapit pierwszy i drugi
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Άρθρο 1 παράγραφος 3, πρώτη και δεύτερη φράση
artykuł 1 ust. 3 zdanie pierwsze i drugie
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. Η Επιτροπή μπορεί να χρησιμοποιήσει τεχνική και/ή διοικητική συνδρομή προς αμοιβαίο όφελος της Επιτροπής και των δικαιούχων, καθώς και βοηθητικές δαπάνες.
4. roczne przydziały środków są autoryzowane przez organ budżetowy w granicach ram finansowych.5. komisja może korzystać z pomocy technicznej lub administracyjnej, z obopólną korzyścią dla komisji i beneficjentów, oraz z wydatków pomocniczych.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Άρθρο 1, πρώτη περίπτωση, πρώτη και δεύτερη πρόταση
artykuł 1 tiret pierwsze zdanie pierwsze i drugie
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. 23 εκφράζει ανησυχία σχετικά με τις ζημίες που μπορούν να προκαλέσουν στο περιβάλλον από τις δασικές εργασίες και βοηθητικές δραστηριότητες σε περιβαλλοντικώς ευαίσθητες περιοχές. Τα τυρφώδη εδάφη των ορεινών περιοχών ειδικότερα έχουν ανάγκη ιδιαίτερης προστασίας
1.22 podkreśla, że plan musi wspierać przekształcanie formacji leśnych tak, by zwiększyć ich wielofunkcyjność, promować różnorodność biologiczną oraz stworzyć charakterystyczny krajobraz, a przede wszystkim ochronić zasoby wodne i jakość powietrza. w każdym wypadku należy wprowadzić w życie, określone w rio de janeiro zasady zrównoważonej gospodarki leśnej jak również strategiczne wytyczne na rzecz dopasowania formacji leśnych oraz całej gospodarki leśnej do zmian klimatycznych;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Υλικά πρώτης και δεύτερης συσκευασίας και σήμανσης που φέρουν ήδη τυπωμένο σήμα καταλληλότητας ή αναγνωριστικό σήμα
materiały do pakowania jednostkowego, zbiorczego oraz do etykietowania z nadrukowanymi znakami jakości zdrowotnej lub identyfikacyjnymi
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ιδιαίτερη προσοχή δίνεται στους χώρους που περιβάλλουν συσκευές με ανοικτές εστίες φλόγας, στους χώρους όπου αναπτύσσεται θερμότητα, στους κινητήρες και βοηθητικές μηχανές, στις υπερχειλίσεις ορυκτελαίων και καυσίμων, στις ακάλυπτες σωληνώσεις ορυκτελαίων και καυσίμων και ιδίως στην όδευση των ηλεκτρικών καλωδίων μακριά από πηγές θερμότητας και θερμές επιφάνειες.
szczególną uwagę zwraca się na otoczenie źródeł otwartego ognia, gorących powierzchni lub silników i urządzeń pomocniczych, odpowietrzeń zbiorników oleju i paliwa, nieosłoniętych przewodów paliwowych i olejowych oraz w szczególności na prowadzenie przewodów elektrycznych z dala od źródeł ciepła lub od gorących powierzchni.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cen -en 12463:2004 Μηχανές επεξεργασίας τροφίμων — Μηχανές πλήρωσης και βοηθητικές μηχανές — Απαιτήσεις ασφάλειας και υγιεινής -31.12.2005 -— --
cen -en 12463:2004 maszyny dla przemysłu spożywczego — nadziewarki i urządzenia pomocnicze — wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny -31.12.2005 -— --
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Ηλεκτρικός εξοπλισμός για φούρνους τόξου και βοηθητικός εξοπλισμός — Μέρος 1: Απαιτήσεις για τον σχεδιασμό της εφαρμογής και εγκατάσταση -Κανένα -— -
wyposażenie elektryczne pieców oraz ich urządzeń pomocniczych -część 1: wymagania dotyczące projektowania i instalacji -nie dotyczy -— -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência: