Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
τους οποιους εστησαν ενωπιον των αποστολων και προσευχηθεντες επεθεσαν επ' αυτους τας χειρας.
i-au adus înaintea apostolilor, cari, după ce s-au rugat, şi-au pus mînile peste ei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και προσευχηθεντες ειπον Συ, Κυριε, καρδιογνωστα παντων, αναδειξον εκ των δυο τουτων ενα, οντινα εξελεξας,
apoi au făcut următoarea rugăciune: ,doamne, tu, care cunoşti inimile tuturor oamenilor, arată-ne pe care din aceşti doi l-ai ales,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και αφου εχειροτονησαν εις αυτους πρεσβυτερους κατα πασαν εκκλησιαν, προσευχηθεντες με νηστειας, αφιερωσαν αυτους εις τον Κυριον, εις τον οποιον ειχον πιστευσει.
au rînduit presbiteri în fiecare biserică, şi după ce s'au rugat şi au postit, i-au încredinţat în mîna domnului, în care crezuseră.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: