Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Παντα τα παραπετασματα της αυλης κυκλω ησαν εκ βυσσου κεκλωσμενης.
všecky koltry síně vůkol očkovaté z bílého hedbáví přesukovaného.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
και συνηψε τα πεντε παραπετασματα χωριστα, και τα εξ παραπετασματα χωριστα.
a spojil pět houní obzvláštně, a šest houní obzvláštně.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ειδον τας σκηνας της Αιθιοπιας εν θλιψει ετρομαξαν τα παραπετασματα της γης Μαδιαμ.
viděl jsem, že stanové chusan jsou pouhá marnost, a třásli se kobercové země madianské.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και εκαμε παραπετασματα εκ τριχων αιγων δια να ηναι καλυμμα επι της σκηνης ενδεκα παραπετασματα εκαμεν αυτα
nadto nadělal houní z srstí kozích na stánek, k přistírání příbytku po vrchu; jedenácte houní udělal.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
και συνηψε τα πεντε παραπετασματα το εν μετα του αλλου και τα αλλα πεντε παραπετασματα συνηψε το εν μετα του αλλου.
potom spojil pět čalounů jeden s druhým, a pět jiných čalounů spojil jeden s druhým.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και εκαμε πεντηκοντα περονας χρυσας και συνηψε τα παραπετασματα προς αλληλα με τας περονας. και εγεινεν η σκηνη μια.
udělal i padesáte haklíků zlatých a spojil čalouny jeden s druhým haklíky těmi; a tak udělán jest příbytek jeden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και εις το αλλο μερος της πυλης της αυλης εκατερωθεν ησαν παραπετασματα δεκαπεντε πηχων οι στυλοι αυτων τρεις και τα υποβασια αυτων τρια.
a k straně druhé, u brány síně té, jakž tam, tak tuto, koltry očkovaté patnácti loktů, sloupové k nim tři a podstavkové jejich tři.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και θελεις καμει πεντηκοντα περονας χρυσας, και με τας περονας θελεις συναψει τα παραπετασματα προς αλληλα ουτως η σκηνη θελει εισθαι μια.
uděláš také padesáte haklíků zlatých a spojíš čalouny jeden s druhým haklíky těmi; a tak bude příbytek jeden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
το μηκος του ενος παραπετασματος τριακοντα πηχων, και το πλατος του ενος παραπετασματος τεσσαρων πηχων του αυτου μετρου θελουσιν εισθαι τα ενδεκα παραπετασματα.
dlouhost houně jedné třidceti loktů, a širokost houně jedné čtyř loktů; jednostejná míra těch jedenácti houní bude.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και εξηπλωσε τα παραπετασματα επι την σκηνην, και εβαλε το επικαλυμμα της σκηνης επ' αυτην ανωθεν καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην.
potom postavil stánek v příbytku a dal přikrytí stánku svrchu na něj, jakož mu byl přikázal hospodin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και θελεις καμει την αυλην της σκηνης απο το νοτιον μερος προς μεσημβριαν θελουσιν εισθαι παραπετασματα δια την αυλην εκ βυσσου κεκλωσμενης, το μηκος εκατον πηχων δια το εν πλευρον.
uděláš také síň příbytku k straně polední; koltry síně té očkovaté budou z bílého hedbáví soukaného; sto loket zdélí ať má kraj jeden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και το καταπετασμα δια την πυλην της αυλης ητο εργασιας κεντητου εκ κυανου και πορφυρου και κοκκινου και βυσσου κεκλωσμενης και ητο εικοσι πηχων το μηκος και το υψος εις το πλατος πεντε πηχων, καθως εις τα παραπετασματα της αυλης.
zastření pak brány síňce dílem krumpéřským z postavce modrého a šarlatu, a červce dvakrát barveného a hedbáví bílého přesukovaného; dlouhost jeho dvadceti loktů, výsost pak šířky pěti loktů, jako i jiných koltr síně očkovatých.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
τα παραπετασματα της αυλης, τους στυλους αυτης και τα υποβασια αυτης και το καταπετασμα δια την πυλην της αυλης, τα σχοινια αυτης και τους πασσαλους αυτης και παντα τα σκευη της υπηρεσιας της σκηνης δια την σκηνην του μαρτυριου,
očkovaté koltry síně a sloupy k nim s podstavky jejich, i zastření k bráně té síně, provazy také její a kolíky i všecka nádobí k službě příbytku, k stánku úmluvy,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
και τα παραπετασματα της αυλης και το καταπετασμα της θυρας της πυλης της αυλης, τα οποια ειναι δια την σκηνην, και δια το θυσιαστηριον κυκλω, και τα σχοινια αυτων και παντα τα σκευη της υπηρεσιας αυτων και παντα τα χρησιμευοντα εις αυτα ουτω θελουσιν υπηρετει.
a očkovaté koltry síně, a zastření brány síně, kteráž jest při stanu a při oltáři vůkol, a provazy její, a všecky nádoby přisluhování jejich, a čehožkoli užívají při službě své.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Συνθετικά πλεκτά υφάσματα για παραπετάσματα και παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα
pletené nebo háčkované textilie ze syntetických vláken pro záclony, včetně síťové záclonoviny
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade: