Pergunte ao Google

Você procurou por: government (Grego - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Turco

Informações

Grego

Government Legal

Turco

Government Legal

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Government Letter

Turco

Government Letter

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(Nine o' clock, Macedonian Government Web site, Makfax - 27/02/06)

Turco

(Nine o'clock, Makedon Hükümeti İnternet sitesi, Makfax - 27/02/06)

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

In all, some 500 people demonstrated in front of government buildings in downtown Zagreb before union leaders went into a meeting with Deputy Prime Minister Goran Granic and Vitomir Begovic, head of the government' s panel for social partnership.

Turco

Sendika liderlerinin Başbakan Yardımcısı Goran Granic ve Hükümet Sosyal Yardımlaşma Grubu Başkanı Vitomir Begovic'le görüşmesinden önce 500 kişilik bir grup Zagreb'de kent merkezindeki hükümet binaları önünde gösteri yaptı.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(AFP, HINA, Makfax, Sofia News Agency, Focus News Agency - 04/04/07; Government of Bulgaria -- 03/04/07 - 04/04/07)

Turco

(AFP, HINA, Makfax, Sofya Haber Ajansı, Focus Haber Ajansı - 04/04/07; Bulgaristan Hükümeti -- 03/04/07 - 04/04/07)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(AFP, VOA, Beta, New Kosova Report, B92, Serbian Government - 18/08/08; FT - 17/08/08; UN News Centre - 15/08/08)

Turco

(AFP, VOA, Beta, New Kosova Report, B92, Sırp Hükümeti- 18/08/08; FT - 17/08/08; BM Haber Merkezi - 15/08/08)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(Blic - 24/12/09; AKI, AP, DPA, AFP, BBC, Beta, B92, Serbian Government - 23/12/09)

Turco

(Blic - 24/12/09; AKI, AP, DPA, AFP, BBC, Beta, B92, Sırp Hükümeti - 23/12/09)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(Blic, Beta - 26/12/07; AFP, AP, DPA, Balkan Insight, Beta, B92, Serbian Government - 25/12/07)

Turco

(Blic, Beta - 26/12/07; AFP, AP, DPA, Balkan Insight, Beta, B92, Sırp Hükümeti - 25/12/07)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(Bloomberg - 02/08/07; Reuters, AFP, AP, BBC, UN News Centre, Serbian Government - 01/08/07)

Turco

(Bloomberg - 02/08/07; Reuters, AFP, AP, BBC, BM Haber Merkezi, Sırp Hükümeti - 01/08/07)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(Reuters, AFP, AP, DPA, EurActiv, RIA Novosti, SNA, Dnevnik, Mediapool, Bulgarian Government - 03/09/08; Sofia Echo - 02/09/08; Reuters - 01/09/08; Dnevnik - 28/08/08)

Turco

(Reuters, AFP, AP, DPA, EurActiv, RIA Novosti, SNA, Dnevnik, Mediapool, Bulgaristan Hükümeti - 03/09/08; Sofia Echo - 02/09/08; Reuters - 01/09/08; Dnevnik - 28/08/08)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(SNA, Dnevnik, Mediapool, Europe.bg - 22/08/08; AFP, AP, SNA, Dnevnik, Mediapool, OLAF, Bulgarian Government - 21/08/08)

Turco

(SNA, Dnevnik, Mediapool, Europe.bg - 22/08/08; AFP, AP, SNA, Dnevnik, Mediapool, OLAF, Bulgar Hükümeti - 21/08/08)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

(The Guardian, Blic, OHR Morning Media Brief - 10/08/06; AP, UPI, BBC, AKI, Euronews, B92, FENA, Makfax - 09/08/06; AFP, Serbian Government - 08/08/06)

Turco

(The Guardian, Blic, YTD Sabah Basın Brifingi - 10/08/06; AP, UPI, BBC, AKI, Euronews, B92, FENA, Makfax - 09/08/06; AFP, Sırp Hükümeti - 08/08/06)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Μιλώντας τη Δευτέρα στους νομοθέτες, ο Μπορίσοφ επανέλαβε ότι οι προτεραιότητες της κυβέρνησής του θα είναι να βελτιωθεί το βιοτικό επίπεδο, να καταπολεμηθεί η διαφθορά και να εφαρμοστούν οι δικαστικές μεταρρυθμίσεις. (Government website, Makfax, BGNES, BNR, Darik, Focus - 27/07/09)

Turco

Pazartesi günü milletvekillerine konuşan Borissov, hükümetinin önceliklerinin yaşam standartlarını yükseltmek, yolsuzlukla mücadele etmek ve yargı reformlarını uygulamak olacağını yineledi. (Hükümet İnternet sitesi, Makfax, BGNES, BNR, Darik, Focus - 27/07/09)

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ο υπουργός εργασίας και κοινωνικής ασφάλισης Μουράτ Μπασεσγιόγλου δήλωσε ότι το υπουργείο του «επεδίωκε ένα μεταρρυθμιστικό πακέτο που συμφωνά με το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Μοντέλο». [Turkish government]

Turco

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı Murat Başesgioğlu, bakanlığın “Avrupa Sosyal Modeline uygun bir reform paketi oluşturacağı" taahhüdünde bulunmuştu. [Türk hükümeti]

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Περιφερειακοί παράγοντες, όπως η Βαλκανική Κοινοπραξία για Δημοκρατία του Γερμανικού Ιδρύματος Μάρσαλ, βοηθούν τις προσπάθειες κατά της διαφθοράς του προγράμματος "Linking Citizens with Government", ως μέσο προώθησης της αστικής κοινωνίας και της δημοκρατίας.

Turco

Alman Marshall Fonu'nun Balkan Demokrasi Birliği gibi bölgesel oyuncular yolsuzlukla mücadele çabalarına sivil toplum ve demokrasiyi desteklemenin bir aracı olarak "Vatandaşı Hükümetle Birleştirme" programı kapsamında yardımcı oluyorlar.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Albania, IBRD to Sign Energy Project Agreement 09/01/2004TIRANA, Albania -- The energy ministry said Thursday (8 January) that the government expects to sign a loan agreement worth $100m with the IBRD to finance an energy project.

Turco

Arnavutluk, IBRD ile Enerji Proje Anlaşması İmzalayacak 09/01/2004TİRAN, Arnavutluk -- Enerji Bakanlığı'ndan 8 Ocak Perşembe günü yapılan açıklamada, hükümetin bir enerji projesinin finansmanıyla ilgili olarak IBRD ile 100 milyon dolarlık kredi anlaşması imzalama beklentisinde olduğu belirtildi.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ashdown Warns Bosnian Serb Government on War Crime Suspects 08/01/2004SARAJEVO, Bosnia and Herzegovina (BiH) -- Paddy Ashdown, the chief international officer in BiH, warned Bosnian Serb authorities on Wednesday (7 January) that their reluctance to deal with war crimes issues would hamper the country' s progress towards membership in NATO and the EU.

Turco

Ashdown'dan, Bosnalı Sırp Hükümetine Savaş Suçu Zanlıları Hakkında Uyarı 08/01/2004SARAYBOSNA, Bosna- Hersek (BH) -- BH'deki en üst düzey yetkili olan Paddy Ashdown 7 Ocak Çarşamba günü yaptığı konuşmada, Bosnalı Sırp yetkililerine savaş suçları meseleleriyle ilgilenme konusundaki isteksizliklerinin ülkenin NATO ve AB'ye katılım çabalarını baltalayacağı yönünde uyarıda bulundu.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

BiH Parties Achieve General Consensus on Reform of Central Government 28/11/2002SARAJEVO, Bosnia and Herzegovina (BiH) -- The parties represented in the new BiH Parliament have reached a general consensus about the planned reform of the BiH Council of Ministers, according to the Office of the High Representative (OHR).

Turco

Bosna Hersek Partileri Merkez� Hükümette Reform Konusunda Uzlaştılar 28/11/2002SARAYBOSNA, Bosna Hersek -- Yüksek Temsilcilik'ten (OHR) yapılan açıklamaya göre yeni Bosna Hersek Parlamentosu'nda temsil edilen partilerin temsilcileri Bosna Hersek Bakanlar Kurulu'nda gerçekleştirilmesi planlanan reformlar konusunda genel bir uzlaşmaya vardılar.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Greece to Reduce Prices for Olympics Tickets 28/11/2002ATHENS, Greece -- The government has decided to reduce ticket prices for the Summer Olympics in 2004, according to a press release issued Wednesday (27 November).

Turco

Yunanistan Olimpiyat Bilet Fiyatlarını Düşürecek 28/11/2002ATİNA, Yunanistan -- Çarşamba (27 Kasım) günü yayımlanan bir basın açıklamasında Hükümet'in 2004 Yaz Olimpiyatları bilet fiyatlarını düşürme kararı aldığı belirtildi.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Turkey to Lift 15- Year Emergency Rule in Diyarbakir and Sirnak 28/11/2002ANKARA, Turkey -- On Wednesday (27 November), the government announced plans to lift emergency rule in Diyarbakir and Sirnak.

Turco

Türkiye, Diyarbakır ve Şırnak'ta 15 Yıldır Süren Olağanüstü H�li Kaldıracak 28/11/2002ANKARA, Türkiye -- Hükümet'ten Çarşamba (27 Kasım) günü yapılan açıklamada Diyarbakır ve Şırnak'taki olağanüstü h�l uygulamasının kaldırılmasının planladığı belirtildi.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK