Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
És csodálkozik vala azoknak hitetlenségén. aztán köröskörül járja vala a falvakat, tanítván.
und er verwunderte sich ihres unglaubens. und er ging umher in die flecken im kreis und lehrte sie.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prédikálván az istennek országát és tanítván az Úr jézus krisztus felõl való dolgokat teljes bátorsággal, minden tiltás nélkül.
predigte das reich gottes und lehrte von dem herrn jesus mit aller freudigkeit unverboten.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tanítának azért júdában, és az Úr törvényének könyve velök vala, mikor jártak vala júda városaiban, tanítván a népet.
und sie lehrten in juda und hatten das gesetzbuch des herrn mit sich und zogen umher in allen städten juda's und lehrten das volk.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kiknek be kell dugni a szájokat; a kik egész házakat feldúlnak, tanítván rút nyereség okáért, a miket nem kellene.
welchen man muß das maul stopfen, die da ganze häuser verkehren und lehren, was nicht taugt, um schändlichen gewinns willen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kit mi prédikálunk, intvén minden embert, és tanítván minden embert minden bölcseséggel, hogy minden embert tökéletesnek állassunk elõ a krisztus jézusban;
den verkündigen wir und vermahnen alle menschen und lehren alle menschen mit aller weisheit, auf daß wir darstellen einen jeglichen menschen vollkommen in christo jesu;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tanítván õket, hogy megtartsák mindazt, a mit én parancsoltam néktek: és ímé én ti veletek vagyok minden napon a világ végezetéig. Ámen!
und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. und siehe, ich bin bei euch alle tage bis an der welt ende.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
És körüljárja vala jézus a városokat mind, és a falvakat, tanítván azoknak zsinagógáiban, és hirdetvén az isten országának evangyéliomát, és gyógyítván mindenféle betegséget és mindenféle erõtelenséget a nép között.
und jesus ging umher in alle städte und märkte, lehrte in ihren schulen und predigte das evangelium von dem reich und heilte allerlei seuche und allerlei krankheit im volke.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a krisztusnak beszéde lakozzék ti bennetek gazdagon, minden bölcsességben; tanítván és intvén egymást zsoltárokkal, dícséretekkel, lelki énekekkel, hálával zengedezvén a ti szívetekben az Úrnak.
lasset das wort christi unter euch reichlich wohnen in aller weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit psalmen und lobgesängen und geistlichen lieblichen liedern und singt dem herrn in eurem herzen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ugyanekkor monda jézus a sokaságnak: mint valami latorra, úgy jöttetek fegyverekkel és fustélyokkal, hogy megfogjatok engem? naponként nálatok ültem, tanítván a templomban, és nem fogtatok meg engem.
zu der stunde sprach jesus zu den scharen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder, mit schwertern und stangen, mich zu fangen. bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: