A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sebességkorlátozó
limiteur de vitesse
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebességkorlátozó berendezés
dispositif de limitation de vitesse
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebessÉgkorlÁtozÓ kÉszÜlÉk vizsgÁlatai
essai du dispositif limiteur de vitesse
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebességkorlátozó berendezés (ha kötelező)
limiteur de vitesse (si exigé)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sebességkorlátozó adattáblája érvényességének ellenőrzése
contrôler la validité de la plaque du limiteur de vitesse
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebességkorlátozó eszközök alkalmazását az útburkolaton,
de restreindre l'utilisation des véhicules privés pendant la nuit dans les zones résidentielles,
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bizonyos járműkategóriáknál sebességkorlátozó készülékek elhelyezése és használata;
l'installation et l'utilisation de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebességkorlátozó esetleges megléte nem mentesít e követelmény alkalmazása alól.
cette prescription s’applique nonobstant la présence d’un limiteur de vitesse.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az a sebességtartomány, amely intervallumra a sebességkorlátozó készülék beállítható,
la plage des valeurs de vitesses auxquelles ils peuvent être réglés,
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sebességkorlátozó készüléket alá kell vetni az alábbiakban leírt tartóssági vizsgálatnak.
le dispositif limiteur de vitesse doit être soumis à l'essai d'endurance prescrit ci-dessous.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sebességkorlátozó készülékek valamennyi jóváhagyott típusához egy jóváhagyási számot kell rendelni.
un numéro de réception doit être attribué à chaque type de dispositif limiteur de vitesse réceptionné.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sebességkorlátozó készülékeket a tagállamok által jóváhagyott üzemeknek vagy szerveknek kell beépíteniük.
les dispositifs limiteurs de vitesse sont installés par des ateliers ou des organismes agréés par les États membres.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a kérelemhez a sebességkorlátozó készülékek valamennyi típusa esetében a következőket kell mellékelni:
pour chaque type de dispositif limiteur de vitesse, la demande doit être accompagnée:
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a jóváhagyandó járműtípus vagy sebességkorlátozó készülék egy reprezentatív darabját át kell adni a műszaki szolgálatnak.
un véhicule représentatif du type de véhicule à réceptionner ou un dispositif représentatif du type de dispositif limiteur de vitesse à réceptionner, selon le cas, doit être soumis au service technique.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a jÁrmŰ- vagy a sebessÉgkorlÁtozÓ kÉszÜlÉk tÍpusÁnak mÓdosÍtÁsa És az egk-tÍpusjÓvÁhagyÁs kiterjesztÉse
modifications du type de vÉhicule ou du dispositif limiteur de vitesse et extension de la rÉception cee
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a jármű vagy a sebességkorlátozó készülék típusának valamennyi módosításáról tájékoztatni kell az eredeti járműtípust jóváhagyó hatóságot.
toute modification du type de véhicule ou du type de dispositif limiteur de vitesse doit être notifiée au service administratif qui a réceptionné le type de véhicule.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1.4. -sebességkorlátozó berendezés -x -x -x -x -x -
5.1.4. -dispositif de limitation de vitesse -x -x -x -x -x -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(7) egyéb berendezések, ezen belül menetíró készülék(f) és sebességkorlátozó berendezés
(7) autre équipement y compris tachygraphe(f) et dispositif de limitation de vitesse
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a sebességkorlátozó funkció vagy a sebességkorlátozó készülék teljes körű működéséhez szükséges valamennyi alkatrész áram alatt van a jármű haladása közben.
tous les éléments nécessaires de la fonction de limitation de vitesse ou du dispositif limiteur de vitesse doivent fonctionner chaque fois que le véhicule est en marche.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1992. február 10.)a közösségben egyes gépjármű-kategóriákra sebességkorlátozó készülékek felszereléséről és használatáról
directive 92/6/cee du conseil du 10 février 1992 relative à l'installation et à l'utilisation, dans la communauté, de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules à moteur
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: