Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
az ügynökség évenként egyszer végezhet rendszeres ellenőrzést a létesítményekben és a létesítményeken kívüli anyagmérlegkörzetekben a nukleáris anyag öt effektív kilogrammot meg nem haladó mennyiségét vagy az éves teljesítményt tekintve, attól függően, hogy melyik a nagyobb érték.
the agency may carry out one routine inspection per year in respect of facilities and material balance areas outside facilities with a content or annual throughput, whichever is greater, of nuclear material not exceeding five effective kilograms.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a mérési kulcspontok tehát tartalmazzák, bár nem kizárólagosan, a bemeneteket és kimeneteket (beleértve a mért veszteségeket is), valamint az anyagmérlegkörzetekben levő tárolókat.
key measurement points thus include, but are not limited to, inputs and outputs (including measured discards) and storages in material balance areas.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ezek az eljárások többek között a következőket tartalmazzák: a) az anyagmérlegkörzetek megnevezése és azoknak a stratégiai pontoknak a kiválasztása, amelyek a nukleáris anyagok forgalmának és készletének mérési kulcspontjai;
among others these procedures shall include: (a) the designation of the material balance areas and the selection of those strategic points which are key measurement points for determining the flow and stocks of nuclear materials;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: