Você procurou por: felgerjedt (Húngaro - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Maori

Informações

Hungarian

felgerjedt

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Maori

Informações

Húngaro

elpusztultak a békességes legeltetõ helyek az Úr felgerjedt haragja miatt.

Maori

a ka meinga kia nohopuku nga nohoanga hipi humarie; no te mea ka mura te riri o ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

akkor elevenen nyeltek volna el minket, a mint felgerjedt haragjok ellenünk;

Maori

penei kua horomia oratia tatou e ratou, i te muranga o to ratou riri ki a tatou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

megútálta a te borjúdat, oh samaria! haragom felgerjedt ellenök. meddig nem lehetnek még tiszták?

Maori

kua akiritia e ia tau kuao kau, e hamaria: kua mura toku riri ki a ratou: kia pehea ake te roa ka tae ai ratou ki te harakore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

de felgerjedt haragja az õ három barátja ellen is, mivelhogy nem találják vala el a feleletet, mégis kárhoztatják vala jóbot.

Maori

i mura ano tona riri ki ona hoa tokotoru, no te mea kihai i kitea e ratou he kupu hei whakahokinga atu, heoi kei te whakahe ano ratou i a hopa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

azért kiömlött az én bosszúm és az én haragom, és felgerjedt júda városaiban és jeruzsálem utczáin, és pusztasággá és sivataggá lõnek mind e napig.

Maori

koia i ringihia atu ai toku weriweri, toku riri, ngiha tonu ki nga pa o hura, ki nga ara hoki o hiruharama; na he ururua ratou, he tuhea, koia ano tenei inaianei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

felgerjedt haragjában letördelé izráelnek minden szarvát; hátravoná jobbkezét az ellenség elõl, jákób ellen pedig mint lángoló tûz emésztett köröskörül.

Maori

poutoa katoatia atu ana e ia te hoana o iharaira i tona riri e mura ana; whakahokia mai ana e ia ki muri tona ringa matau i te aroaro o te hoariri; ngiha mai ana ia ki a hakopa, ano he mura ahi e kai ana i tetahi taha, i tetahi taha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

nem szûnik meg az Úr felgerjedt haragja, míg végbe nem viszi, és míg meg nem valósítja az õ szívének gondolatait. az utolsó napokban értitek meg e dolgot.

Maori

e kore e tahuri atu te riri kino o ihowa, kia oti ra ano i a ia, kia whakapumautia ra ano e ia nga whakaaro o tona ngakau: i nga ra whakamutunga ka matau koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

hagyta [azokat,] mint az oroszlán az õ barlangját, mert pusztasággá lett az õ földjök a zsarnoknak dühe miatt és az õ felgerjedt haragja miatt.

Maori

ka whakarerea e ia tona kuhunga, ka pera i te raiona; ka waiho hoki to ratou whenua hei miharotanga i te taikaha o te hoari tukino, i te muranga o tona riri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

kiválasztá azért amásia azt a sereget, a mely efraimból jött vala õ hozzá, hogy mennének helyökre; mely dologért igen megharagvának a júda népére, és felgerjedt haraggal tértek vissza helyeikre.

Maori

katahi ratou ka wehea atu e amatia, ara te taua i haere mai ki a ia i eparaima, kia hoki ki to ratou na wahi. na mura rawa to ratou riri ki a hura, a hoki ana ki to ratou wahi, mura tonu te riri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

elvitetlek ellenségeiddel [olyan] földre, [a melyet ]nem ismersz, mert haragomnak tüze felgerjedt, lángra gyúlt ellenetek!

Maori

a ka meinga ratou e ahau kia haere tahi me ou hoariri ki te whenua kihai i mohiotia e koe: no te mea kei te ngiha he ahi i ahau e riri nei, ka tonu atu ki a koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

csókoljátok a fiút, hogy meg ne haragudjék és el ne veszszetek az úton, mert hamar felgerjed az õ haragja. boldogok mindazok, a kik õ benne bíznak!

Maori

kihia te tama kei riri ia, a ka mate koutou i te ara, ka hohoro tonu hoki te mura o tona riri. ka hari katoa te hunga e whakawhirinaki ana ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,817,449 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK