Você procurou por: mindnyájatoknak (Húngaro - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Romanian

Informações

Hungarian

mindnyájatoknak

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Romeno

Informações

Húngaro

köszöntsétek egymást szeretet csókjával. békesség mindnyájatoknak, a kik krisztusban vagytok.

Romeno

spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

És õ még jobb szívvel van irántatok, visszaemlékezvén mindnyájatoknak engedelmességére, hogy félelemmel és rettegéssel fogadtátok õt.

Romeno

el are o şi mai mare dragoste pentru voi, cînd îşi aduce aminte de ascultarea voastră a tuturor, şi de primirea pe care i-aţi făcut -o, cu frică şi cu cutremur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

És monda nékik az ammonita náhás: Úgy szövetséget kötök veletek, ha kivágatom mindnyájatoknak jobb szemét, és tehetem ezt egész izráelnek gyalázatára.

Romeno

dar nahaş, amonitul, le -a răspuns: ,,voi face legămînt cu voi dacă mă lăsaţi să vă scot la toţi ochiul drept, şi să arunc astfel o ocară asupra întregului israel.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

36 – „Önmagukban igazaknak tartjuk ez igazságokat: minden ember egyenlőnek teremtetett; mindnyáját bizonyos el nem idegeníthető jogokkal ruházta fel a teremtő, amilyenek az élet, a szabadság, a boldogságra való törekvés […]” (függetlenségi nyilatkozat, 1776. július 4.).

Romeno

36 — „we hold these truths to be self-evident: that all men are created equal; that they are endowed by their creator with certain unalienable rights; that among these are life, liberty, and the pursuit of happiness […]” („susținem că următoarele adevăruri se impun de la sine: că toți oamenii sunt creați egali, că sunt înzestrați de creator cu câteva drepturi inalienabile, că printre acestea se numără viața, libertatea și căutarea fericirii […]”) [traducere liberă] (declarația de independență, 4 iulie 1776).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,613,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK