Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sai suka kirãyi jũna, sunã mãsu yin asubanci.
फिर प्रातःकाल होते ही उन्होंने एक-दूसरे को आवाज़ दी
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a lõkacin da ya kirãyi ubangijinsa, kira ɓõyayye.
कि जब ज़करिया ने अपने परवरदिगार को धीमी आवाज़ से पुकारा
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kada ku kirãyi halaka guda, kuma ku kirãyi halaka mai yawa.
(उस वक्त उनसे कहा जाएगा कि) आज एक मौत को न पुकारो बल्कि बहुतेरी मौतों को पुकारो (मगर इससे भी कुछ होने वाला नहीं)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuma a lõkacin da ubangijinka ya kirãyi mũsã, "ka je wa mutãnen nan azzãlumai.
(ऐ रसूल वह वक्त याद करो) जब तुम्हारे परवरदिगार ने मूसा को आवाज़ दी कि (इन) ज़ालिमों फिरऔन की क़ौम के पास जाओ (हिदायत करो)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sabõda haka ku kirãyi allah, kunã mãsu tsarkake addini a gare shi, kuma kõ dã kãfirai sun ƙi.
अतः तुम अल्लाह ही को, धर्म को उसी के लिए विशुद्ध करते हुए, पुकारो, यद्यपि इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे। -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ku kirãyi ubangijinku da ƙanƙan da kai, da kuma a ɓõye: lalle ne shĩ, bã yã son mãsuwuce iyãka.
अपने रब को गिड़गिड़ाकर और चुपके-चुपके पुकारो। निश्चय ही वह हद से आगे बढ़नेवालों को पसन्द नहीं करता
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuma idan an jẽfa su a wani wuri mai ƙunci daga gare ta, sunã waɗanda aka ɗaure ciki daidai, sai su kirãyi halaka a can.
और जब ये लोग ज़ज़ीरों से जकड़कर उसकी किसी तंग जगह मे झोंक दिए जाएँगे तो उस वक्त मौत को पुकारेंगे
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nũhu) ya ce: "ya ubangijina! lalle ne, na kirãyi mutãnena, a cikin dare da yini."
(जब लोगों ने न माना तो) अर्ज़ की परवरदिगार मैं अपनी क़ौम को (ईमान की तरफ) बुलाता रहा
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kuma ka ambaci bãwanmu ayyũba a lõkacin da ya kirãyi ubangijinsa, ya ce: "lalle nĩ, shaiɗan yã shãfe ni da wahala da kuma wata azãba."
और (ऐ रसूल) हमारे (ख़ास) बन्दे अय्यूब को याद करो जब उन्होंने अपने परवरगिार से फरियाद की कि मुझको शैतान ने बहुत अज़ीयत और तकलीफ पहुँचा रखी है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ka ce: "ku kirãyi waɗanda kuka riya, baicinsa." to, ba su mallakar kuranyẽwar cũta daga gare ku, kuma haka jũyarwa."
(ऐ रसूल) तुम उनसे कह दों कि ख़ुदा के सिवा और जिन लोगों को माबूद समझते हो उनको (वक्त पडे) पुकार के तो देखो कि वह न तो तुम से तुम्हारी तकलीफ ही दफा कर सकते हैं और न उसको बदल सकते हैं
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"kuma kada ka kirãyi, baicin allah, abin da bã ya amfãnin ka kuma bã ya cũtar ka. to, idan ka aikata haka, sa'an nan lalle kai, a lõkacin, kanã daga mãsu zãlunci."
और अल्लाह से हटकर उसे न पुकारो जो न तुम्हें लाभ पहुँचाए और न तुम्हें हानि पहुँचा सके और न तुम्हारा बुरा कर सके, क्योंकि यदि तुमने ऐसा किया तो उस समय तुम अत्याचारी होगे
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível