A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kuma ya shiga sa 'ĩr .
« ويصلى سعيرا » يدخل النار الشديدة وفي قراءة بضم الياء وفتح الصاد واللام المشددة .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an nan , ya yi tunãni
« ثم نظر » في وجوه قومه أو فيما يقدح به فيه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an nan kuma muka darkãke wasu .
« ثم دمرنا الآخرين » أهلناهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" bãbu mai cin sa sai mãsu ganganci . "
« لا يأكله إلا الخاطئون » الكافرون .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sa 'an nan , muka tsattsãge ƙasa tsattsagewa .
« ثم شققنا الأرض » بالنبات « شقا » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an nan da mãsu karãtun abin tunãtarwa .
« فالتاليات » أي قراء القرآن يتلونه « ذكرا » مصدر من معنى التاليات .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da samũdãwa , sa 'an nan bai rage su ba .
« وثمودا » بالصرف اسم للأب وبلا صرف للقبيلة وهو معطوف على عادا « فما أبقى » منهم أحدا .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an nan , hanyarsa ta fita ya sauƙaƙe masa .
« ثم السبيل » أي طريق خروجه من بطن أمه « يَسَّره » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" allah wanda ake nufin sa da buƙata . "
« الله الصمد » مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sa 'an nan ya jũya bãya , yanã tafiya da sauri .
« ثم أدبر » عن الإيمان « يسعى » في الأرض بالفساد .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an kuma muka ƙãga halittar wasu ƙarnõni dabam daga bayãnsu .
ثم أنشأنا من بعد هؤلاء المكذبين أممًا وخلائق آخرين كأقوام : لوط وشعيب وأيوب ويونس صلوات الله وسلامه عليهم أجمعين .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa 'an nan , lalle wãjibi ne a gare mu , bayãninsa .
« ثم إن علينا بيانه » بالتفهيم لك ، والمناسبة بين هذه الآية وما قبلها أن تلك تضمنت الإعراض عن آيات الله وهذه تضمنت المبادرة إليها بحفظها .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" sa 'an nan , a cikin jahĩm , ku ƙõna shi . "
« ثم الجحيم » النار المحرقة « صلُّوه » ادخلوه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a cikin ruwan zãfi , sa 'an nan a cikin wutã anã babbaka su .
هؤلاء المشركون الذين كذَّبوا بالقرآن والكتب السماوية التي أنزلها الله على رسله لهداية الناس ، فسوف يعلم هؤلاء المكذبون عاقبة تكذيبهم حين تُجعل الأغلال في أعناقهم ، والسلاسل في أرجلهم ، وتسحبهم زبانية العذاب في الماء الحار الذي اشتدَّ غليانه وحرُّه ، ثم في نار جهنم يوقد بهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuma a rãnar da sa 'a ke tsayuwa , a rãnar nan mutãne ke farraba .
« ويوم تقوم الساعة يومئذ » تأكيد « يتفرقون » المؤمنون والكافرون .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" sa 'an nan lalle ne ni , na kira su , a bayyane . "
قال نوح : رب إني دعوت قومي إلى الإيمان بك وطاعتك في الليل والنهار ، فلم يزدهم دعائي لهم إلى الإيمان إلا هربًا وإعراضًا عنه ، وإني كلما دعوتهم إلى الإيمان بك ؛ ليكون سببًا في غفرانك ذنوبهم ، وضعوا أصابعهم في آذانهم ؛ كي لا يسمعوا دعوة الحق ، وتغطَّوا بثيابهم ؛ كي لا يروني ، وأقاموا على كفرهم ، واستكبروا عن قَبول الإيمان استكبارًا شديدًا ، ثم إني دعوتهم إلى الإيمان ظاهرًا علنًا في غير خفاء ، ثم إني أعلنت لهم الدعوة بصوت مرتفع في حال ، وأسررت بها بصوت خفيٍّ في حال أخرى ، فقلت لقومي : سلوا ربكم غفران ذنوبكم ، وتوبوا إليه من كفركم ، إنه تعالى كان غفارًا لمن تاب من عباده ورجع إليه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" kuma wanda yake matar da ni , sa 'an nan ya rãyar da ni . "
قال إبراهيم : أفأبصرتم بتدبر ما كنتم تعبدون من الأصنام التي لا تسمع ولا تنفع ولا تضر ، أنتم وآباؤكم الأقدمون من قبلكم ؟ فإن ما تعبدونهم من دون الله أعداء لي ، لكن رب العالمين ومالك أمرهم هو وحده الذي أعبده . هو الذي خلقني في أحسن صورة فهو يرشدني إلى مصالح الدنيا والآخرة ، وهو الذي ينعم عليَّ بالطعام والشراب ، وإذا أصابني مرض فهو الذي يَشْفيني ويعافيني منه ، وهو الذي يميتني في الدينا بقبض روحي ، ثم يحييني يوم القيامة ، لا يقدر على ذلك أحد سواه ، والذي أطمع أن يتجاوز عن ذنبي يوم الجزاء .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível