Você procurou por: למרגלות, למרגלות (Hebraico - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hebrew

German

Informações

Hebrew

למרגלות, למרגלות

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Hebraico

Alemão

Informações

Hebraico

למרגלות התל.

Alemão

am fuße des hügeis.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

אני למרגלות הסולם.

Alemão

ich bin am fuß der leiter.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

מגיעים למרגלות הגבעה.

Alemão

- wir laufen den hügel hoch.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

למרגלות הגבעה, ראיתי משהו.

Alemão

am fuss des hügels sah ich etwas.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

"השכם בבוקר, למרגלות סנט פול,

Alemão

täglich, schon früh, zu den treppen st. pauls'

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Hebraico

העיר נמצאת למרגלות רגליי!

Alemão

die stadt wird mir zu füßen liegen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

-הגענו למטה למרגלות הגבעה ...

Alemão

- wir kamen seitlich an einem hügel herunter...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

אמתין לך אם כן, למרגלות ההרים.

Alemão

dann werden wir am fuße der berge auf dich warten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

הוא שוהה במוטל גולדנסנסט למרגלות החוף.

Alemão

sein name ist claude laurent.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

הייתי סמוך לברצלונה, למרגלות הר הטיבידאבו.

Alemão

in der nähe von barcelona. ich wanderte am fuße des tibidabo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

יש שני מקומות שמורות למרגלות הדוכן.

Alemão

sie haben zwei stellen am fuße des podiums vorbehalten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

הם גרים בדירה יפה, בבניין החדש למרגלות ההר.

Alemão

sie haben eine schöne, neue wohnung am fuße des berges.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

היא נמצאה למרגלות מדרגותיה עם צוואר שבור.

Alemão

sie wurde mit gebrochenem genick, am fuße der treppe gefunden.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ישנו מקום מצויין לדייג במעלה הנהר, למרגלות המפל.

Alemão

man kann flussaufwärts unter dem wasserfall ausgezeichnet angeln.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

זו מכונית תופת שהתפוצצה למרגלות בית משפט בחוארז.

Alemão

das ist eine autobombe, die auf den stufen eines gerichtsgebäudes in juarez explodierte.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

הוא טוען שסן פרנציסקו היא כמו תל נמלים למרגלות גשר.

Alemão

er sagt, san francisco ist wie ein ameisenhaufen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

- הוד מעלתו, איך תישן כאשר יפהפיה שרה למרגלות מיטתך?

Alemão

wie könnt ihr nachts schlafen, wenn die schönheit an eurem bett sitzt?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

"העיירה החביבה במיינפילד שוכנת למרגלות רכס הרים..."

Alemão

(hohe stimme.) 'die kleine stadt von mayenfeld 'lag am fuß von einem gebirge ...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Hebraico

אתה מבין... הייתה לי חוה באפריקה... למרגלות גבעות הנגונג.

Alemão

wissen sie... ich hatte eine farm in afrika... am fuße der ngongberge.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

למרגלות הרי החושך חי אדם מאוד זקן, מעט עוקצני, בטח אוכל ילדים לארוחת בוקר.

Alemão

am fuße der dunklen berge... lebt ein sehr alter mann... von der kratzbürstigen sorte, isst wahrscheinlich kinder zum frühstück.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,161,513 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK